گروه آموزشی هتلنیوز - در کتاب معماری هتل ( Hotel Architecture ) مجموعهای از 37 پروژه عالی از هتلهایی که دارای معماری بینظیری هستند، انتخاب شده و به پنج بخش محتلف تحت عناوین اقامتگاه، برندها، حامیان محیطزیست، هتل بوتیک و هتلهای لوکس، طبقهبندی شدهاند. هر یک از این 37 پروژه با استفاده از تصاویر زیبا، نقاشیهای نفیس و همراه با توضیحات کامل، شرح داده شده است. جهت دریافت فایل PDF این کتاب از طریق گزینه ثبت سفارش اقدام فرمائید.
ایجاد شده: 28/مهر/1397 آخرین ویرایش: 26/فروردین/1398 کتابخانه بین المللیبه گزارش هتلنیوز ، مجمع عمومی فوقالعاده جامعه واحدهای اقامتی استان هرمزگان ساعت 16 روز پنجشنبه مورخ 27 مهرماه با حضور حداکثری اعضا در محل هتل "هما" بندرعباس، برگزار و در پایان و پس از انجام رایگیری نفرات زیر برای مدت 2 سال به عنوان اعضای هیاتمدیره، انتخاب و معرفی شدند. از مجموع 33 رای ماخوذه 1 - جناب آقای محمدرضا چرسیزاده با 33 رای 2 - جناب آقای محمدعلی میرزا اسماعیلی با 26 رای 3 - جناب آقای مسعود خدواردی با 15 رای 4 - جناب آقای محمدرضا توکلی با 10 رای 5 - جناب آقای ناصری احمدی با 10 رای همچنین جناب آقای "مجید میرزا اسماعیلی" با کسب 24 رای برای مدت یک سال به عنوان بازرس جامعه واحدهای اقامتی استان هرمزگان، انتخاب گردید.
ایجاد شده: 28/مهر/1397 آخرین ویرایش: 28/مهر/1397 اخبار داخلیگروه آموزشی هتلنیوز - کتاب مدیریت و نظارت بر کارکنان هتلداری یک منبع عملی بسیار عالی برای مدیران و سرپرستان در حوزه کسب و کار هتلداری است. در بسیاری از هتلها و مراکز اقامتی یک مدیر یا سرپرست، کل بخش منابع انسانی را اداره میکند و تمام تصمیمات استخدام و آموزش را به تنهایی میگیرد که گاهی نیز هیچ پیشینه رسمی و پرباری در زمینه منابع انسانی ندارد. پر کردن این شکاف علمی، مدیریت کارکنان و نظارت بر آنها موجب ایجاد مشغلههای حرفهای در صنعت و در بخش آموزش میشود که میتوان در تمامی این موارد از این کتاب به عنوان یک راهنمای جامع یکپارچه بهره برد. در این کتاب به جای رویکرد نظری، رویکرد مبتنی بر دستاورد و رویکردی کاربردی ارائه شده است. بخشهای مختلف این کتاب عبارتند از: ملاحظات قانونی، انتخاب کارکنان، جهتگیری و آموزش کارکنان، انگیزه کارکنان و روشهای افزایش انگیزه. جهت دریافت فایل PDF این کتاب از طریق گزینه ثبت سفارش اقدام فرمائید.
ایجاد شده: 28/مهر/1397 آخرین ویرایش: 21/بهمن/1397 کتابخانه بین المللیمجهول Passives بخش چهارم Verbs with two objects بسیاری از افعال مثل:give/send/show/lend/pay/promise/refuse/tell/offer میتونن بادوتا مفعول همراه بشن, یه مفعول غیرمستقیم و یه مفعول مستقیم, اینا معمولا به یه شخص(مفعول غیرمستقیم)و به یه چیز(مفعول مستقیم) مربوط میشن.دوتا ساختار ممکنهA.verb + Indirect object + direct object مثال⬇⬇⬇⬇⬇⬇-She gave her sister the car. -I had already shown the policeman puya's photo. B.verb + direct object + preposition + Indirect object مثال⬇⬇⬇⬇⬇⬇-She gave the car to her sister. -I had already shown Puya's photo to the policeman. هردو این ساختارها میتونن مجهول باشنببینید:درساختار A مفعول غیرمستقیم میشه فاعل فعل مجهول-Her sister was given the car. -The policeman had already been shown Puya's photo. درساختار B مفعول مستقیم میتونه فاعل فعل مجهول بشه -The car was given to her sister. -Puya's photo had already been shown to the policeman. انتخاب از بین این دوتا ساختار مجهولی ممکنه به چیزایی که قبلا گفته شده بستگی داشته باشه و یا اون چیزی که لازمه بعد از اون یکی درجمله قرار بگیره.ساختار A رایج تر از ساختار B هستش.مثالهای بیشتر⬇⬇⬇⬇⬇⬇⬇-I have just been sent a whole lot of information. -You were lent ten thousand pounds last year. -The visitors were shown a collection of old manuscripts. -They are being paid a lot of money for doing very little. -He was refused a visa because he had been in prison. -We will never be told the real truth. -How much have you been offered? در ساختار B حروف اضافه بعضی وقتها قبل از ضمایر مفعولی غیرمستقیم از قلم می افتنببینید ⬇⬇⬇⬇⬇This watch was given (to) me by my father. افعال Explain و Suggest نمیتونن درساختار A استفاده بشنمثالها ⬇⬇⬇⬇⬇-The problem was explained to the children. (But Not The children were explained the problem.) -A meeting place was suggested to us. (But Not We were suggested a meeting place.)
ایجاد شده: 25/مهر/1397 آخرین ویرایش: 26/مهر/1397 آکادمی زبانمجهولPassives بخش سومWhen do we use the passive structures? ✅interest in the action به دفعات وقتی میخوایم راجع به یه عمل و نه کسی یاچیزی که اون عمل رو انجام داده صحبت کنیم، ساختار مجهولی رو انتخاب میکنیم.مجهول بدون عامل در نوشته های علمی و فرهنگی رایج هستشبه این دلیل⬇⬇⬇⬇⬇-Those Pyramids were built around 400 AD. -The many books have been written about the Second World War. -The results have not yet been analysed. ✅putting the news at the end به دفعات ترجیح میدیم جمله مون رو با چیزی که ازقبل میشناسیم یا راجع بهش صحبت کردیم شروع کنیم, و برای گذاشتن خبر در آخر جمله.این یکی دیگه از دلایل انتخاب ساختار مجهولی میباشدمقایسه کنید ⬇⬇⬇⬇⬇⬇-Susan is painting my portrait.(active verb so that the "news" -the portrait- can go at the end.) -Nice picture.~Yes, It was painted by my grandmother. (passive verb so that the "news" -the painter- can go at the end.) ✅keeping the same subject برای ادامه صحبت راجع به همون شخص یا همون چیز،ممکنه لازم باشه از مجهول به معلوم تغییر حالت بدیم و یا بلعکسبه این متن دقت کنید⬇⬇⬇⬇⬇⬇He waited for two hours,then he was seen by a doctor;then he was sent back to the waiting room.He sat there for another two hours-by this time he was getting angry.Then he was taken upstairs and examined by a specialist, after which he had to wait for another hour before he was allowed to go home. (More natural than He waited for two hours,then a doctor saw him....) ✅putting behavior expressions at the end بیانات بلندتر و رفتاری به دفعات به آخر جمله میرن, و این همچنین میتونه یه دلیل برای انتخاب ساختار مجهولی باشهببینید ⬇⬇⬇⬇⬇-I was annoyed by Merila wanting to tell everybody what to do. (More natural than Merila wanting to tell everybody what to do annoyed me-the phrase Merila. ...do would make a very long subject.) ✅meaning and grammar معنی و گرامر نمیتونن همیشه باهم باشن, همه افعال معلوم معنی معلوم ندارن؛برای نمونه اگه بخوایم بگیم یه نفر یه چیزی رو دریافت میکنه یا تحمل میکنه, واقعا داریم میگیم که یه چیزی برای اون انجام شده.بعضی از افعال معلوم بهتره به افعال مجهول و یا انعکاسی زبان مقصد ترجمه بشن: My shoes are wearing out;She is sitting;Suddenly the door opened. و بعضی از افعال مجهول انگلیسی بهتره به افعال معلوم و یا انعکاسی زبان مقصد ترجمه بشن؛ I was born in 1992;English is spoken here. بعضی از افعال هم میتونن در یک معنی و در هردوحالت معلوم و مجهول استفاده بشن, برای مثال:to worry/to be worried - to drown/to be drowned بعضی وقتها مصدرهای مجهول و معلوم میتونن درمعنی خیلی مشابهی, استفاده بشن, برای مثال:There is a lot of work to do/to be done
ایجاد شده: 25/مهر/1397 آخرین ویرایش: 26/مهر/1397 آکادمی زبانتفاوت pick و pick up ✅کلمه pickیکی از کاربرد های pick این است که بخواهیم چیزی را از چیزی دیگر جدا کنیم مانند گل، میوه و غیره. در این کاربرد pick به معنای چیدن است.👈🏻چند مثال برای فعل pick: 🔹Let’s pick some rose flowers ✅بیا چند گل رز بچینیم🔹I don’t like picking fruit. 👈🏻چیدن میوه را دوست ندارم.🔺فعل pick همچنین می تواند به معنای انتخاب کردن نیز بکار برود:🔹These are all the cars we have right now, you can pick one of them. 👈🏻این ها همه ماشین هایی هستند که ما در حال حاضر داریم، می توانی یکی از آنها را انتخاب کنی. ✅فعل دو قسمتی pick upفعل دو قسمتی pick up به معنای برداشتن است و دیگر کاربرد pick را ندارد. مثلا اگر بخواهیم چیزی را از زمین بلند کنیم از pick up استفاده می کنیم.🔹I’m tired of picking up your clothes from the floor! 👈🏻از برداشتن لباسات از کف اتاق خسته شدم! 🔺فعل pick up یک کاربرد رایج دیگر نیز دارد که به معنی ‘با ماشین دنبال کسی رفتن’ است؛ مثلا فرض کنید برادر یا خواهر کوچکی دارید که الان مدرسه است و ساعت 12 ظهر کلاسش تمام می شود، اگر بخواهید با ماشین بروید و او را از مدرسه بیاورید می توانید از این فعل استفاده کنید:🔹I don’t have time now, I have to pick up my brother from school. 👈🏻الان وقت ندارم، باید با ماشین بروم دنبال برادرم و او را از مدرسه بیارم.این دو فعل چندین معنی دیگر هم دارند که ما فقط به رایج ترین آنها پرداختیم.
ایجاد شده: 25/مهر/1397 آخرین ویرایش: 26/مهر/1397 آکادمی زبانهیچ وقت نمیفهمی که چقدر قوی هستی مگر اینکه قوی بودن تنها انتخابی باشه که داری!
ایجاد شده: 24/مهر/1397 آخرین ویرایش: 25/مهر/1397 آکادمی زبانبه گزارش هتلنیوز ، سی و هشتمین دوره نمایشگاه بینالمللی تجهیزات و خدمات هتلداری مصر طی روزهای 15 تا 17 اُکتبر 2017 مصادف با 23 تا 25 مهرماه 1397 در فضای نمایشگاهی بالغ بر 20000 متر مربع، برگزار خواهد شد. نمایشگاه تجهیزات و خدمات هتلداری مصر یکی از بزرگترین نمایشگاههای این کشور محسوب که با حمایت وزارت گردشگری، وزارت صنایع و اتحادیههای صنفی برگزار میشود و طی سالیان اخیر خود را به عنوان یک بازار پیشرو در زمینه تجهیزات هتلداری، معرفی نموده است. در سی و هشتمین دوره این نمایشگاه، 331 شرکت شامل 202 شرکت داخلی و 129 شرکت خارجی حضور خواهند داشت و در شش سالن نمایشگاهی به معرفی آخرین محصولات خود به بازدیدکنندگان، خواهند پرداخت. لازم به ذکر است، نمایشگاه بینالمللی تجهیزات و خدمات هتلداری مصر تحت عنوان HACE در بهترین بازه زمانی ممکن برگزار میشود زیرا از یک سو ماههای سپتامبر و آوریل به عنوان فصول گردشگری این کشور محسوب میشوند و از سوی دیگر هتلها، مراکز اقامتی، رستورانها و ... در ابتدای ماه اُکتبر نیازهای خود را از بازار انتخاب میکنند و مازاد درآمد خود را صرف خرید تجهیزات لازم میکنند. در پایان بایستی گفت در نمایشگاه بینالمللی تجهیزات و خدمات هتلداری مصر ( HACE )مجموعهای شرکتها شامل تجهیزات رستوران، نانوایی، شیرینیپزی، بستنیسازی، پذیرایی، هتلسازی، سوپرمارکت، مبلمان و دکوراسیون، آشپزخانههای صنعتی و ... حضور دارند.
ایجاد شده: 22/مهر/1397 آخرین ویرایش: 26/خرداد/1398 رویدادها و نمایشگاههابه گزارش هتلنیوز ، رئیس جامعه هتلداران ایران از معاونت گردشگری خواست با تشکیل کمیسیون درجهبندی در سطح استانها، وضعیت درجهبندی هتلها را مشخص کند. "جمشید حمزهزاده" با اشاره به انتخاب معاون گردشگری جدید سازمان میراث فرهنگی، اظهار داشت: آقای تیموری از بدنه مجموعه سازمان میراث فرهنگی و این یک حُسن است زیرا نیازی به صرف زمان یکساله برای آشنایی با مفهوم گردشگری و مبانی مرتبط با آن را ندارد. دبیر مجمع تشکلهای گردشگری، ابراز داشت: البته نحوه اولویت دادن به مباحث مختلف گردشگری نیازمند اشراف به همه بخشهای این عرصه است و انتظار این است که وی با تقویت بخش تشکلها و تفویض بخشی از امور تصدیگری به رونق عرصه گردشگری، کمک کند. "حمزهزاده" در رابطه با انتظارت جامعه هتلداران ایران از معاون گردشگری کشور، گفت: در کنار پیگیری موانع و چالشهای صنعت هتلداری، تعیین تکلیف بحث نرخ ارزی در هفته جاری یکی از انتظارات ماست و همچنین درجهبندی هتلها نیز یکی دیگر از انتظارات ما از معاونت گردشگری به حساب میآید. وی افزود: برخی از هتلهای ما به دلایل مختلف درجهبندی نشدهاند و بهتر است کمیسیون درجهبندی در سطح استانها تشکیل و با سرعت وضعیت درجهبندی هتلها را مشخص کنند. جمشید حمزهزاده با اشاره به خود تعلیقی برخی آژانسهای مسافرتی در سراسر کشور، گفت: این کار درستی نیست و نشانگر عمق مشکلات فعالان این عرصه است. وی در پایان گفت: البته این اقدام تاثیر چندانی روی کار هتلداران ندارد ولی به عنوان همکار و همراه از وضعیت فعلی آژانسهای مسافرتی به شدت ناراحت هستیم و علاقهمندیم در راستای حل مشکلات این حوزه، گام برداریم و در همین راستا تخفیفات ویژهای برای آژانسها در نظر گرفتهایم.
ایجاد شده: 22/مهر/1397 آخرین ویرایش: 22/مهر/1397 اخبار داخلیبه گزارش هتلنیوز در ادامه به بررسی مهمترین اخبار و رویدادهای صنعت هتلداری ایران در هفته گذشته ( 14 تا 20 مهرماه ) میپردازیم. 1 - افتتاح و بهرهبرداری از سه هتل سنتی در کاشان با حضور رئیس سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری 2 - برگزاری مراسم روز جهانی گردشگری در استانهای خراسان رضوی، فارس، لرستان و هرمزگان و تقدیر از هتلهای برتر 3 - برگزاری آئین تجلیل از عوامل اجرایی برگزاری نخستین همایش سراسری جامعه هتلداران ایران در هتل پارسیان آزادی تهران 4 - برگزاری نشست رئیس و اعضای هیاتمدیره جامعه هتلداران ایران با رئیس گروه مالی گردشگری در رابطه با همکاریهای فی ما بین 5 - برگزاری نخستین مجمع عمومی جامعه حرفهای اقامتگاههای بومگردی کشور و انتخاب اعضای هیات مدیره 6 - برگزاری میزگرد بررسی چالشهای صنعت هتلداری ایران 7 - انتصاب جناب آقای "ولی تیموری" به سمت معاون گردشگری کشور
ایجاد شده: 21/مهر/1397 آخرین ویرایش: 21/مهر/1397 اخبار داخلیبه گزارش هتلنیوز ، روز گذشته و طی حکمی از سوی معاون رئیسجمهور و رئیس سازمان میراث فرهنگی، دکتر "ولی تیموری" به سمت معاون گردشگری کشور، منصوب شد. حال پس از گذشت چند ماه و معرفی گزینههای مختلف از سوی جناحها، تشکلها، نهادها و افراد تاثیرگذار، بایستی دید تا واکنش کارشناسان و دستاندرکاران صنعت گردشگری کشور به این انتخاب چه خواهد بود؟ 1 - سلام. انتخاب آقای "تیموری" که از نیروهای با سابقه سازمان هستند، جای خوشحالی دارد. انشالله این روند در کلیه مقاطع و پستها نیز ادامه داشته باشد تا عدهای بیلیاقت و بیتخصص به بهانه گرایشهای سیاسی که برای منفعتطلبی در پیش گرفتند و حتی کارشان به جایی رسیده که اعضای خانوادهشان را در بین ستادها پخش کردند که هر کدام پیروز میدان شدند در آن حزب پایگاهای داشته باشند، در این سازمان جایگاهی نداشته باشند. 2 - محمد ابراهیم لاریجانی اگر اینگونه شود، فارغ از اینکه این انتخاب چرا دیر یا زود انجام شد و یا اینکه مناسب است و نیست یا هر تحلیل دیگری که باید کمی مرور زمان را شامل شود؛ باید یک تشکر ویژه از آقای دکتر "مونسان" بابت انتخاب نیروی جوان از بدنه سازمان و تن ندادن به لابیها و فشارهای سیاسی و بیرون از سازمانی بکنیم. اینکه در این مقطع که شاید ضرورت لابی و بده بستانهای سیاسی با نهادهایی مانند مجلس احساس میشد و قطعا این اختیار را هم آقای "مونسان" داشت تا یک سفیر سابق، نماینده مجلس سابق، توصیه برادرزاده، خواهرزاده، دایی و خاله و حزب گروه جناح را گوش کند و برای خود موقعیتی فراهم کند اما نکرد؛ این خودش به تنهابی فارغ از کیفیت، زمان و شرایط انتخاب جای تشکر دارد. 3 - سلام. به نظر من اين انتصاب در شرايط فعلی بيش از آنكه خيرخواهانه باشد، حركتی كاملا هوشمندانه و بر اساس فرمول كاست/ کیفيت است. اما انگيزه هر چه كه هست، بدون شک به نفع بدنه كارشناسی است. دكتر "تيموری" فردی با دانش روز، با تجربه، قانونمدار، پاكدست، اخلاقمدار، خوشرفتار و آشنا به روابط بينالملل است و از همه مهمتر طرز رفتار با بالادست و زير دست را به خوبی میداند. انشاالله كه منشا خير برای گردشگری است. 4 - انتخاب جناب دکتر "تیموری" ارج گذاشتن به مجموعه گردشگری دولتی و خصوصی است، بهرهگیری هوشمندانه از ظرفیتهای موجود و استفاده مطلوب و استراتژیک از فرصت است. با توجه به اشراف و شناخت ایشان به سیاستها، سیستم، مسائل بخش، انتظارات دستاندرکاران، انتظارات بخش خصوصی، تهدیدها و فرصتها در سطح ملی و بینالمللی، ظرفیتها و کاستیهای حقوقی و زیرساختی، توانمندی و خلق و خوی مجموعه همکاران و ... این انتصاب بسیار مناسب و ارزشمند است و قطعا در بکارگیری منابع و سرمایههای مختلف این حوزه، شاهد بیشترین بهرهوری خواهیم بود. تائیدات الهی و پیروزی و سربلندی جمعی را از آستان حضرت باریتعالی خواستارم. 5 - مرتضی نریمانی سلام. به نظر اينجانب انتصاب جناب آقاى دكتر "تيمورى" ارج نهادن به تجربه، تخصص، نيروهاى درون سازمانى دلسوز، مردمدار و آشنا به صنعت هتلداری است.
ایجاد شده: 21/مهر/1397 آخرین ویرایش: 21/مهر/1397 اخبار داخلی