به گزارش هتلنیوز ، مدیرکل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری استان تهران در نشست با تورگردانان کشور چین از پیگیری پیشنهاد دریافت "یوان" هتلها، مراکز اقامتی و دیگر تاسیسات گردشگری جهت رفاه حال گردشگران چینی خبر داد. "دلاور بزرگنیا" در دیدار با جمعی از تورگردانان کشور چین با اشاره به اشتراکات فرهنگی و تاریخی دو کشور، اظهار داشت: مقصد چین هموراه یک بازار ارزشمند در توسعه گردشگران ورودی به کشور به حساب میآید. وی همچنین ابراز داشت: سهم ما از گردشگران چینی با توجه به اینکه ایران یک مقصد ارزان محسوب میشود، کمتر از حد انتظار بوده و امیدواریم با توسعه تعاملات بخش خصوصی و نهادهای دولتی دو کشور، شاهد حضور بیشتر گردشگران چینی باشیم. "بزرگنیا" همچنین به نقش و تاثیر بسزای تبلیغات شفاهی گردشگران خارجی در تصویرسازی درست از ظرفیتهای فرهنگی و گردشگری ایران تاکید کرد و گفت: نقشی که تورگردانان میتوانند در معرفی کشورها داشته باشند، هیچ نهاد دیگری نمیتواند داشته باشد که این نشاندهنده نق دیپلماسی فرهنگی در توسعه تعاملات میان ملتهاست. در پایان این نشست، مدیران تورگردان کشور چین خواستار استفاده از ارز "یوان" در معاملات خود با مراکز اقامتی و تاسیسات گردشگری استان تهران شدند که مدیرکل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری استان تهران با قول مساعد برای پیگیری این موضوع بر تکمیل زیرساختهای گردشگری برای حضور هر چه بیشتر گردشگران چینی در تهران، تاکید کرد.
ایجاد شده: 15/آذر/1397 آخرین ویرایش: 15/آذر/1397 اخبار داخلیدیر زمانی نیست که تولیدکنندگان و صادرکنندگان چینی با برخورداری از سیاستها و برنامههای تشویقی و حمایتی حزب حاکم در حداقل زمان ممکن بازار تجارت بینالمللی دنیا را به تسخیر خود در آوردهاند. پولدار شدند و سفر به خارج از کشور برای آنان تبدیل به مُد شد و تعریف خاطرات سفرهای خارجی برای آنان همراه شد با شانیت و ارتقای جایگاه و منزلت اجتماعی. قشر متوسط و تحصیلکرده چینی برخلاف اسلاف محافظهکار و محتاط خود، به شدت دچار پدیده چشم و هم چشمی، تظاهر، کنجکاوی، کسب تجربیات جدید و دارای روحیات بروندادی شدهاند. عکاسی در کنار یادمانها، لند مارکها، چشماندازهای طبیعی، خرید از برندهای مشهور و تهیه سوغات برای اقوام، دوستان و همکاران در سفرهای خارجی برای تائید و مستندسازی سفر، جزو لاینفک زندگی آنان شده است. هم اکنون بازار سفر سودمند جهان با حدود ١٤٠میلیون گردشگر چینی ( رتبه اول جهان )، متوسط اقامت ٧ روز و هزینه بیش از 3000 دلار در هر سفر با بیشترین خرید در اختیار این بخش از مردمان کهنزیست جنوب شرق آسیاست. آنان با میزبانی بیش از ٦٥ میلیون گردشگر ورودی در سال 2017 به زودی رتبه اول دنیا را از آنِ خود خواهند کرد. پیشبینی دپارتمان گردشگری چین برای سال ٢٠٢٠ خروجى١٨٠ میلیون گردشگر چینی و ٢٢٠ میلیون نفر برای سال ٢٠٢٥ است. جالب است که بیش از 70 درصد گردشگران چینی، گروهی و در قالب تور سفر می کنند. عمدهترین فعالیت آنان در طول سفر دیدار از جاذبهها و یادمانهای فرهنگی و هنری و تهیه عکس از یادمانها، موزهها و بافتهای تاریخی است. آرامش و امنیت، آگاهی از مقصد و معرفی جاذبهها توسط خود چینیها به یکدیگر ( بازاریابی دهان به دهان ) مهمترین دلایل و ایجاد انگیزه برای انتخاب محل سفرآنان است. علاقهمندند در طی سفر از چند کشور و مقصد گردشگری حتی برای چند ساعت دیدار و عکاسی کنند. مهمترین ضعف آنان عدم آشنایی به زبان انگلیسی و ترس از فقدان راهنما و یا مترجم چینی در کشور مقصد است. حضور در این بازار استراتژیک با توجه به سفر سالیانه حدود 140 هزار گردشگر ایرانی به قصد سیاحت و تجارت به این کشور و برنامهریزی برای جذب حداقل 3 درصد گردشگران خروجی این کشور برای سفر به ایران در یک دوره کوتامدت 5 ساله، به نظر میرسد یک ضرورت برای توسعه گردشگری ایران و نیازمند تدوین برنامهای جامع، مبتنی بر راهاندازی کمپین تبلیغاتی و بازاریابی، تسهیلات و خدمات ورود و خروج، اقامت و پذیرایی استاندارد و تورگردانی حرفهای مطابق علائق و سلایق گردشگران آن بازار است که قطعا دور از دسترس نیست. اما در شرایط کنونی برای رونق سفرگردشگران چینی به مقصد ایران چه باید کرد؟ به نظر اینجانب تمرکز بر پروازهای ترانزیت و کانکشین گردشگران چینی در فروگاه امام تهران میتواند در حداقل زمان، میزان گردشگران ورودی چینی را به دو برابر وضعیت فعلی افزایش دهد. در کنار سایر ایرلاینهای خارجی حامل گردشگران چینی به مقصد فرودگاه امام، هماکنون هواپیمایی ماهان دارای ١٩ پرواز برنامهای در طول هفته ( رفت و برگشت ) به شهرهای پکن، شانگهای و گوانجو است که بالغ بر 60 هزار نفر را در طول سال به صورت ترانزیت به فرودگاه امام منتقل میکنند. کافی است با ورود سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری و همکاری معاونت امور کنسولی وزارت امور خارجه ایران و هماهنگی اداره کل اتباع امور خارجه ناجا، شرایط ورود مسافران و گردشگران چینی ورودی به سالن ترانزیت را ساده و روان کنند. گردشگران چینی بدون نیاز به اخذ روادید و پرداخت وجه بتوانند تا 72 ساعت از جاذبههای گردشگری تهران و شهرهای همجوار دیدار کنند. با توجه به علاقه ویژه گردشگران چینی به استفاده از تورهای تلفیقی، هم آنان قادر خواهند بود از جاذبههای گردشگری ایران دیدن کنند و هم ما توانستهایم وقت بلا استفاده آنان را در سالن ترانزیت مدیریت نموده و از این طریق درآمد قابل توجهی را برای متصدیان گردشگری کشور ایجاد کنیم. دیدن ایران حتی برای چند ساعت میتواند تقاضای آنان را برای سفر طولانی مدت به مقصد ایران فراهم کند. ( این برنامه برای اتباع سایر کشورها نیز میتواند اجرایی شود ) این تجربهای است که هم اکنون قطر، بحرین، امارات، عمان، ترکیه و سایر کشورهای همسایه ما در کمترین زمان ممکن انجام میدهند. بدون نیاز به صدور روادید و غالبا بدون اخذ وجه و فقط با اخذ گذرنامه و صدور برگ کارتکس ورود، شما می توانید وارد آن کشور شوید. در همه فرودگاههای بینالمللی کشورهای یاد شده این امکان نیز فراهم است تا با خودرو بدون راننده ( رنت کار ) در مدت تعیین شده سفر کنید. هدف، ارائه تسهیلات برای خرج کردن پول بیشتر توسط گردشگران و ارتقای سطح رضایتمندی آنان برای سفر مجدد است. به نظر میرسد از این بازار به راحتی نمیتوان گذشت. خیلی هم سخت نیست! کمی پیگیری میخواهد. هماهنگی، تبیین و توجیه دستگاههای مرتبط و حضور با برنامه ذینفعان در بخش غیر دولتی! در انتظار اقدام خواهیم ماند...
ایجاد شده: 1/آذر/1397 آخرین ویرایش: 1/آذر/1397 مقالات و یادداشت هابه گزارش سرویس خارجی هتلنیوز ، هتل Hachijo Royal واقع در کشور ژاپن یک هتل متروکه 10 طبقه است که در سال 1963 افتتاح شد و در زمان خود یکی از بزرگترین هتلهای کشور ژاپن به حساب میآمد. هتل Hachijo Royal در یک جزیره آتشفشانی به نام Hachijo Jima در 300 کیلومتری شهر "توکیو" قرار دارد. جزیرهای بدون ساحل که در آن زمان به عنوان یک مقصد گردشگری، محبوبیت خاصی داشت اما امروزه شاید فقط غواصان دلیلی برای رفتن به آنجا داشته باشند. این هتل بارها و به دلایل مختلف بسته و هر بار تلاش زیادی برای باز نگه داشتن آن انجام شده است ولیکن سرانجام در سال 2005 به طور کامل و برای همیشه تعطیل شد. برخی از اتاقهای این هتل کاملا دست نخورده و سالم باقی ماندهاند اما برخی دیگر کاملا فرسوده و ویران شدهاند. هتل Hachijo Royal هماکنون به دلیل شرایط آب و هوایی در حال تخریب است اما زیبایی محیط اطراف آن را همچنان زیبا و دیدنی نگه داشته است. از سوی دیگر مردم ژاپن معتقدند که این هتل یکی از جن زده ترین مکانها در این کشور است و به همین دلیل جرات نزدیک شدن به آن را ندارند.
ایجاد شده: 23/آبان/1397 آخرین ویرایش: 23/آبان/1397 اخبار خارجینایبرئیس جامعه هتلداران ایران در حاشیه چهلمین اجلاس سراسری سازمان جهانی گردشگری، اظهار داشت: حضور دبیرکل سازمان جهانی گردشگری و 80 عضو وابسته این سازمان، نگاه رسانههای جهان را به ایران و همدان معطوف کرد. "شهرام شیروانی" با ابراز خوشحالی از برگزاری نشست سازمان جهانی گردشگری در شهر "همدان" ابراز داشت: در چند سال گذشته زیرساختهای گردشگری استان همدان رشد قابل توجهی داشته است و همین موضوع باعث شده تا بتواند در میزبانی از گردشگران، سنگ تمام بگذارد. به گزارش هتلنیوز ، رئیس جامعه هتلداران استان همدان به برگزاری جلسه اعضای هیاتمدیره جامعه هتلداران ایران با رئیس سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری کشور در حاشیه این اجلاس، اشاره کرد و گفت: در این جلسه مسائل و مشکلات هتلداران، مطرح و تصمیمات خوبی اتخاذ شد. مدیرعامل گروه هتلهای باباطاهر در ادامه گفت: در حال حاضر همدان این ظرفیت را دارد تا میزبان شایستهای برای اجلاسها و جشنوارههای ملی و بینالمللی باشد و از سوی دیگر برگزاری اجلاس جهانی گردشگری و رویداد همدان 2018 نیز فرصت مغتنمی بود تا همدان به عنوان یک مقصد گردشگری، معرفی شود. وی تصریح کرد: اطلاعرسانی و تبلیغات حلقه مفقوده صنعت گردشگری است نیاز است روند شکل گرفته در ماههای اخیر با جدیت دنبال شود.
ایجاد شده: 22/آبان/1397 آخرین ویرایش: 22/آبان/1397 اخبار داخلیبه گزارش هتلنیوز ، نشست خبری دکتر "علیاصغر مونسان" رئیس سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری کشور و "زوراب پولولیکا شویلی" دبیرکل سازمان جهانی گردشگری ( UNWTO ) ظهر امروز و در محل کاخ گلستان تهران، برگزار شد. دبیرکل سازمان جهانی گردشگری ( UNWTO ) در جمع خبرنگاران و اصحاب رسانه حاضر در این نشست، اظهار داشت: میهماننوازی یکی از مولفههای اصلی صنعت گردشگری اسن که ایران نیز به این مهم معروف است. از سوی دیگر ایران کشوری است که از نظر گردشگری غنی است و هر کسی باید از آن دیدن کند. "زوراب پولولیکا شویلی" ابراز داشت: حضور ما و نمایندگانی از 27 کشور سراسر جهان در ایران و شهر همدان، شاهدی است به این مدعا که ایران جاذبههای گردشگری بسیاری دارد. وی افزود: این 27 کشور میتوانند 27 ارتباط تجاری رقم بزنند و بنابراین بسیار خوشحالم که این مراسم فردا در همدان برگزار میشود زیرا میتواند مقصد گردشگری جدیدی جدا از تهران، اصفهان و شیراز باشد. ما اینجا هستیم تا از گردشگری در ایران حمایت و کمک کنیم تا گردشگری، توسعه و رونق پیدا کند. لازم به ذکر است، چهلیمن نشست سراسری اعضای وابسته سازمان جهانی گردشگری ( UNWTO ) و همچنین سمینار بینالمللی بهرهگیری گردشگری فرهنگی از نوآوری و فناوری، فردا ( دوشنبه 21 آبان ) با حضور دبیرکل سازمان جهانی گردشگری، رئیس و معاونین سازمان میراث فرهنگی و جمعی دیگر از مسئولان گردشگری ایران و 27 کشور از سراسر جهان در محل سالن استانداری همدان، برگزار خواهد شد.
ایجاد شده: 20/آبان/1397 آخرین ویرایش: 21/آبان/1397 اخبار داخلیبا توجه به گران شدن نرخ دلار نسبت به ریال و ارائه راهکارهای جبرانی برای کاهش این شکاف و همچنین انتشار مصاحبههایی از جانب برخی از صنوف گردشگری در خصوص آثار دو نرخی شدن نرخ هتلها و موضعگیریهایی که مسئولین محترم دولتی و خصوصی در روزهای اخیر داشتهاند به نظر میرسد که میشود مطابق قاعده "الجمع مهما امکن اولی من الطرح" با این موضوع رفتار کرد یعنی مدیران محترم هتلها بدون آنکه به بحث دو نرخی شدن قیمت اتاقها برای ایرانیها و خارجیها وارد شوند، میبایست موضوع تعیین نرخ دلاری خدمات اقامتی را پیگیری نمایند. لازم است هنگامی که نرخنامه ریالی هتلها در سال 96 اعلام میشد، نرخ دلاری اتاقها نیز تعیین میشد زیرا که خدمات هتلداری هم برای ایرانیها و هم برای خارجیها ارائه میشود. به فرض مثال نرخ ریالی اتاق دو ستاره در استان گیلان حدودا 250000 تومان بود که با نرخ دلار 4200 تومانی، اتاق دو تخته برای میهمان خارجی 60 دلار اعلام میشد که البته به دلیل شمول قانون مبارزه با قاچاق کالا و ارز و ممنوعیت اخذ دلار، معادل ریالی آن که همان 250000 تومان بود از میهمان خارجی اخذ میشد اما در ابتدای سال 97 که نرخ دلار نسبت به ریال افزایش و از طرف دیگر قدرت خرید مردم کاهش یافت این امر بدین معنا نبود که قیمت ریالی یا دلاری اتاق کاهش یافته است. تعیین نرخ ریالی و نرخ دلاری برای اتاقها، مشابه قیمتگذاری برای تمامی کالاها و خدماتی که هم به مصرف داخلی میرسند و هم با قیمت دلاری به خارج از کشور صادر میشوند، واجب و ضروری است. به نظر میرسد طرح موضوع دو نرخی کردن قیمتها از جایی نشات میگیرد که در سالهای قبل امکان اخذ عین ارز از میهمان خارجی وجود نداشت و هتلها ناچار بودند دلار را به ریال تبدیل کنند اما خوشبختانه با سیاستهای جدید ارزی دولت این محدودیت برداشته شده و بنا به بخشنامه اخیر بانک مرکزی تحت عنوان بسته جدید سیاستهای ارزی دولت که اتفاقا مردم و بنگاههای اقتصادی تشویق به دریافت ارز شدهاند، هتلها نیز میتوانند برای هر معامله تا سقف 10000 دلار عین دلار را دریافت کنند. بنابراین با بخشنامه اخیر بانک مرکزی، موضوع دو نرخی کردن قیمت اتاقها موضوعیت ندارد و تشکلها باید با توجه به ماهیت صادراتی بودن خدمات هتلداری علاوه بر تعیین قیمت ریالی اتاقها، موضوع تعیین قیمت دلاری یا قیمت جهانی اتاقها را نیز پیگیری نمایند و در نرخنامه درج نمایند. مضاف بر اینکه این منطقی و عاقلانه نیست که گردشگران خارجی از یارانههایی که دولت برای ارزانسازی سفرهای داخلی برای ایرانیها پرداخت میکند، بهرهمند شوند زیرا ایران به اندازه کافی مقصد ارزان برای خارجیها میباشد. بنابراین عدالت اقتصادی نیست درحالیکه خارجیها از توان اقتصادی بالایی برخوردارند از یارانهای که برای اقشار کم درآمد جامعه و شهروندان ایرانی و توسعه گردشگری داخلی در نظر گرفته شده است، بهرهمند شوند. در غیر اینصورت پیشنهاد مینمایم بر روی تابلوی هتلها که بنگاه اقتصادی هستند به انگلیسی نوشته شود "بنگاه خیریه" تا شاید دغدغه مسئولان محترم دفاتر خدمات مسافرتی نیز رفع گردد.
ایجاد شده: 19/آبان/1397 آخرین ویرایش: 1/آذر/1397 مقالات و یادداشت هامجهولPassives بخش سومWhen do we use the passive structures? ✅interest in the action به دفعات وقتی میخوایم راجع به یه عمل و نه کسی یاچیزی که اون عمل رو انجام داده صحبت کنیم، ساختار مجهولی رو انتخاب میکنیم.مجهول بدون عامل در نوشته های علمی و فرهنگی رایج هستشبه این دلیل⬇⬇⬇⬇⬇-Those Pyramids were built around 400 AD. -The many books have been written about the Second World War. -The results have not yet been analysed. ✅putting the news at the end به دفعات ترجیح میدیم جمله مون رو با چیزی که ازقبل میشناسیم یا راجع بهش صحبت کردیم شروع کنیم, و برای گذاشتن خبر در آخر جمله.این یکی دیگه از دلایل انتخاب ساختار مجهولی میباشدمقایسه کنید ⬇⬇⬇⬇⬇⬇-Susan is painting my portrait.(active verb so that the "news" -the portrait- can go at the end.) -Nice picture.~Yes, It was painted by my grandmother. (passive verb so that the "news" -the painter- can go at the end.) ✅keeping the same subject برای ادامه صحبت راجع به همون شخص یا همون چیز،ممکنه لازم باشه از مجهول به معلوم تغییر حالت بدیم و یا بلعکسبه این متن دقت کنید⬇⬇⬇⬇⬇⬇He waited for two hours,then he was seen by a doctor;then he was sent back to the waiting room.He sat there for another two hours-by this time he was getting angry.Then he was taken upstairs and examined by a specialist, after which he had to wait for another hour before he was allowed to go home. (More natural than He waited for two hours,then a doctor saw him....) ✅putting behavior expressions at the end بیانات بلندتر و رفتاری به دفعات به آخر جمله میرن, و این همچنین میتونه یه دلیل برای انتخاب ساختار مجهولی باشهببینید ⬇⬇⬇⬇⬇-I was annoyed by Merila wanting to tell everybody what to do. (More natural than Merila wanting to tell everybody what to do annoyed me-the phrase Merila. ...do would make a very long subject.) ✅meaning and grammar معنی و گرامر نمیتونن همیشه باهم باشن, همه افعال معلوم معنی معلوم ندارن؛برای نمونه اگه بخوایم بگیم یه نفر یه چیزی رو دریافت میکنه یا تحمل میکنه, واقعا داریم میگیم که یه چیزی برای اون انجام شده.بعضی از افعال معلوم بهتره به افعال مجهول و یا انعکاسی زبان مقصد ترجمه بشن: My shoes are wearing out;She is sitting;Suddenly the door opened. و بعضی از افعال مجهول انگلیسی بهتره به افعال معلوم و یا انعکاسی زبان مقصد ترجمه بشن؛ I was born in 1992;English is spoken here. بعضی از افعال هم میتونن در یک معنی و در هردوحالت معلوم و مجهول استفاده بشن, برای مثال:to worry/to be worried - to drown/to be drowned بعضی وقتها مصدرهای مجهول و معلوم میتونن درمعنی خیلی مشابهی, استفاده بشن, برای مثال:There is a lot of work to do/to be done
ایجاد شده: 25/مهر/1397 آخرین ویرایش: 26/مهر/1397 آکادمی زباناگر فقط در روزها آفتابى حركت كنى، هرگز به مقصدت نميرسى .
ایجاد شده: 25/مهر/1397 آخرین ویرایش: 26/مهر/1397 آکادمی زبانواژگان مربوط به فرودگاه🔹airline 👈🏻خط هوایی🔸I prefer American airlines 👈🏻من خطوط هوایی آمریکایی رو ترجیح می دهم 🔹arrival 👈🏻ورود (ورود هواپیما به فرودگاه)🔸We apologize for the delay in the arrival of the plane 👈🏻ما به خاطر تاخیر در ورود هواپیما عذرخواهی می کنیم 🔹board 👈🏻سوار (هواپیما) شدن🔸The passengers are waiting to board 👈🏻مسافران منتظرند که سوار (هواپیما) شوند🔹boarding time 👈🏻موقع ورود (به هواپیما)🔸Boarding time will begin in about 10 minutes 👈🏻زمان ورود (به هواپیما) حدود 10 دقیقه دیگر شروع می شود. 🔹book 👈🏻رزرو کردن 🔸I’d like to book a return ticket for my trip to London 👈🏻من می خواهم یه بلیط رفت و برگشت برای سفرم به لندن رزرو کنم🔹business class 👈🏻(بلیط) درجه یک🔸I’m flying business class next week 👈🏻هفته آینده با درجه یک می روم 🔹check in 👈🏻 check in اینجا فعل است و موقعی است که شما قسمت مربوطه فرودگاه (check-in) را (قبل از اینکه هواپیما پرواز کند) از ورود خود باخبر می کنید. و آنها وسایل شما (مثل چمدان) را تحویل می گیرند و به شما مجوز ورود به هواپیما را می دهند.🔸Please check in two hours before departure 👈🏻لطفا دو ساعت قبل از حرکت (پرواز) اینجا باشید 🔹Conveyor belt/carousel/baggage claim 👈🏻این همان غلتک بار فرودگاه است که وسایل مسافران بعد از فرو آمدن یک هواپیما از آن بیرون می آیند.🔸All passengers arriving from Paris can pick up their luggage from carousel 2 👈🏻مسافرانی که از پاریس وارد می شوند می توانند وسایل خود را از غلتک بار 2 بردارند🔹customs 👈🏻عوارض گمرکیهنگام به زمین نشستن پرواز شما در فرودگاه مقصد (و قبل از اینکه به شما اجازه ورود به کشور مقصد داده شود) از شما پرسیده می شود که آیا چیزی دارید که مشمول مالیات شود. سوال مربوطه که از شما پرسیده می شود این است:🔸Do you have anything to declare? 👈🏻مثلا اگر شما یک لب تاپ داشته باشید، این مشمول مالیات نمی شود ولی اگر 3 تا لب تاپ داشته باشید این مشمول مالیات می شود.🔹delay 👈🏻تاخیر داشتن، تاخیر🔸My flight was delayed an hour 👈🏻پروازم یک ساعت تاخیر داشت🔹departure 👈🏻حرکت (وقتی که پرواز شما فرودگاه مبدا را ترک میکند)🔸In the current week, many departures have been from Madrid 👈🏻در هفته فعلی خیلی از پروازهای خروجی از مادرید بوده است🔹economy class 👈🏻(بلیط) درجه دو🔸I’m going to book an economy class ticket to New York 👈🏻قصد دارم یک بلیط درجه دو به نیویورک رزرو کنم🔹first class 👈🏻(بلیط) ممتاز (از لحاظ امکاناتی که به مسافران داده می شود این نوع بلیط از دو نوع دیگر بهتر است)🔸Next time I want to fly first class 👈🏻دفعه بعدی می خواهم با ممتاز بروم🔹gate 👈🏻(در) ورودی به باند🔸Flight 728 to Rome will leave from gate A27 👈🏻پرواز 728 به رم از ورودی A27 پرواز خواهد کرد🔹identification, ID 👈🏻اوراق شناسایی🔸I’d like to book a flight to Tokyo for next Saturday Certainly, can I see your ID please? 👈🏻من می خواهم یک بلیط به توکیو برای شنبه آینده رزرو کنمالبته، می توانم اوراق شناسایی شما را ببینم؟🔹long-haul flight 👈🏻پرواز طولانی🔸It is a long-haul flight from Iran to Japan 👈🏻پرواز ایران به ژاپن طولانی است🔹on time 👈🏻به موقع🔸Your flight will depart on time 👈🏻پرواز شما به موقع حرکت خواهد کرد
ایجاد شده: 25/مهر/1397 آخرین ویرایش: 26/مهر/1397 آکادمی زبانچالش بررسی مسیرهای گردشگری استان خراسان رضوی با رویکرد معرفی هتل “پارک حیات” مشهد به همت گروه گردشگری مارکوپولو و با حمایت گروه هتلهای “هلیا” برگزار شد. به گزارش هتلنیوز ، در این رویداد که برای اولین بار در ایران و طی روزهای 20 لغایت 22 تیرماه سال جاری برگزار شد، جمعی از مقامات عالیرتبه اداره کل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری استان خراسان رضوی، سرمایهگذار و مدیران هتل پارک حیات، مدیرعامل و اعضای هیاتمدیره گروه گردشگری مارکوپولو، اعضای هیاتمدیره گروه هتلهای هلیا، مدیران دفاتر خدمات مسافرتی مشهد مقدس، راهنمایان گردشگری و همچنین کارشناسان فروش دفاتر خدمات مسافرتی از سراسر کشور، حضور داشتند. دکتر “حسن تقیزاده انصاری” مدیرعامل گروه گردشگری مارکوپولو در ابتدای این مراسم ضمن معرفی مارکوپولو به عنوان یکی از سامانههای فعال و برتر در زمینه رزرواسیون هتل که همکاری بسیار نزدیکی با هتلهای سراسر کشور دارد، اظهار داشت: فضای آرام، متفاوت و متمایز هتل بزرگ “پارک حیات” جایگاه ویژهای در بین گردشگران حوزه سیاحت و زیارت مشهد مقدس دارد. مدیرعامل گروه گردشگری مارکوپولو در ادامه، ابراز داشت: قرار گرفتن در منطقه ییلاقی و دور بودن از فضای شلوغ کلانشهر مشهد، مهمترین ویژگی هتل بزرگ “پارک حیات” مشهد و توجیهکننده این حجم از سرمایهگذاری است. مدیرکل هتل داریوش کیش نیز به عنوان یکی دیگر از حاضرین در این نشست، گفت: آقای “مادرشاهیان” به عنوان مالک گروه هتلهای هلیا یکی از پیشکسوتان هتلسازی در ایران است که اولین هتل خود در شهر مشهد را با نام “ارم” در دهه 60 و سالهای پس از جنگ، افتتاح و هتل “پارک حیات” هشتمین هتل ایشان است. “حمیدرضا مخملباف” افزود: جناب آقای “مادرشاهیان” آغازگر تحول در صنعت هتلداری شهر مشهد بودند که هتل “پارک حیات” را نیز به بهترین شکل مرمت، بازسازی و نوسازی نمودند. وی ادامه داد: به جز هتل “هلیا” طی ماههای آینده شاهد افتتاح هتل بزرگ “پانوراما” در جزیره کیش توسط ایشان و گروه هتلهای هلیا، خواهیم بود. “سعید ولیزاده” رئیس انجمن صنفی دفاتر خدمات مسافرت استان خراسان رضوی نیز با اشاره به استقرار 60 درصد از مراکز اقامتی کل کشور در استان خراسان رضوی و شهر مشهد، گفت: هتل “پارک حیات” یکی از نمونههای موفق و لوکس اقامتی در سراسر کشور است که توسط بخش خصوصی و با حجم سرمایهگذاری زیادی به بهرهبرداری رسیده است. در ادامه این برنامه شرکتکنندگان در غالب تیمهای مختلف و با ارائه خلاقانه 20 بسته سفر با هدف اقامت در هتل پارک حیات، مقصد مشهد را به صورت بسته سفر زیارتی و سیاحتی، ارائه نمودند که در پایان به بهترین بسته سفر از نگاه هیات داوران نیز جوایز ارزندهای اهدا شد. “محمدرضا افشاری” مدیرعامل شرکت ایرانگردی مارکوپولو به عنوان طراح و ایدهپرداز چالش بررسی مسیرهای گردشگری کشور با رویکرد معرفی هتل در گفتگو با خبرنگار هتلنیوز، اظهار داشت: اجرای فعالیتهایی به این شکل و سیاق منجر به تعامل و هماندیشی بیشتر مسئولان با فعالان حوزه صنعت گردشگری خواهد شد. مدیرعامل شرکت ایرانگردی مارکوپولو در ادامه افزود: اثر بخشی کارگروههایی به این شیوه اجرا، میتواند گامی موثر برای تولید و طراحی بستههای خلاقانه سفر باشد. وی در پایان گفت: گروه گردشگری مارکوپولو آمادگی خود جهت برگزاری این چالش و معرفی ظرفیتهای گردشگری در تمامی هتلهای سراسر کشور را اعلام مینماید.
ایجاد شده: 24/تیر/1397 آخرین ویرایش: 24/تیر/1397 اخبار داخلیمعاون گردشگری سازمان میراث فرهنگی کشور، اظهار داشت: به منظور افزایش نقش کودکان در تولید سفر و ایجاد نشاط و شادابی در بین خانوادهها، نخستین جشنواره گردشگری “کودک و خانواده” همزمان با ایام تعطیلات نوروزی در مناطق غربی کشور برگزار شد. به گزارش هتلنیوز ، معاون گردشگری کشور در خصوص جزئیات برگزاری این جشنواره گفت: کودکان همواره پیشرو درانتخاب مقصد گردشگری و جاذبههای سفر بودهاند و با توجه به این پتانسیل قصد داریم از ظرفیت انگیزشی کودکان برای توسعه سفرهای هدفمند بر مبنای نشاط خانوادگی بهرهمند شویم. مهندس “محمد محبخدایی” در ادامه با معرفی اسامی استانهای هدف جشنواره گردشگری کودک و خانواده، ابراز داشت: استان همدان به عنوان استان محور گردشگری کودک و خانواده قرارگرفته است استانهای کرمانشاه، ایلام، کردستان، لرستان و مرکزی نیز از این ظرفیت استفاده خواهند کرد. “محبخدایی” تصریح کرد: اجرای جشنوارهها و برنامههای متنوع و متعدد شاد، قطعا باعث رشد و شکوفایی صنعت گردشگری داخلی در مناطق کمتر توجه شده کشور که اتفاقا از جاذبههای ویژه برخوردارند، میشود. وی در پایان افزود: جشنواره بزرگ تابستانی گردشگری کودک و خانواده نیز تابستان امسال با برنامههای ویژه در استانهای مختلف کشور اجرا خواهد شد.
ایجاد شده: 16/فروردین/1397 آخرین ویرایش: 16/فروردین/1397 اخبار داخلیرئیس جامعه هتلداران و میهمانپذیران استان سمنان در مصاحبه اختصاصی با خبرنگار هتلنیوز ضمن اشاره به افزایش 7 درصدی ضریب اشغال واحدهای اقامتی رسمی این استان در نوروز امسال در مقایسه با مدت مشابه سال گذشته، اظهار داشت: عملکرد و اقدامات اداره کل سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری استان سمنان در ایام نوروز، قابل تحسین است. به گزارش هتلنیوز ، محمد مهدی کردان با اشاره به مهمترین دلایل تبدیل استان سمنان از معبر به مقصد گردشگری و در نتیجه افزایش ماندگاری مسافران نوروزی در این استان، ابراز داشت: برگزاری جشنواره بازیهای بومی و محلی، اجرای موسیقی اقوام مختلف کشور، ایجاد نشاط در مسافران نوروزی، برپایی مراکز اطلاعرسانی در مبادی ورودی شهرهای استان، ایجاد بازارچههای صنایع دستی، برپایی سیاه چادر و اجرای برنامههای شاد نوروزگاهی، برگزاری تورهای شهری و در پایان توزیع مقادیر بیشماری از بروشور و کاتالوگهای معرفی جاذبهها و تاسیسات گردشگری، از جمله مهمترین دلایل افزایش میزان مسافران نورزی استان سمنان در مقایسه با سالهای گذشته است. وی در ادامه به ارائه آمار دقیق اقامتهای نوروزی در استان سمنان پرداخت و گفت: از مجموع تعداد 385637 اقامت به ثبت رسیده در واحدهای مختلف، 17955 نفر در واحدهای اقامتی رسمی ( هتل، هتلآپارتمان و میهمانپذیر )، 80826 نفر در اقامتگاهها و مدارس آموزش و پرورش، 101547 نفر در میهمانسراهای ادارات دولتی و سالنهای ورزشی، 152921 نفر در اقامتگاههای موقت و چادرهای مسافرتی، 26388 نفر در زائرسراها، 4000 نفر در خانههای مسافر و منازل استیجاری و 2000 نفر نیز در اقامتگاههای بومگردی، اسکان داشتهاند. “کردان” در پایان افزود: مجموعا تعداد 20 واحد اقامتی رسمی شامل 13 هتل و هتلآپارتمان، 4 میهمانسرا، یک مُتل و دو مجتمع اقامتی با ظرفیتی بالغ بر 1330 تخت اقامتی در سراسر استان سمنان، فعال است که در طی روزهای 27 اسفندماه سال گذشته تا پایان تعطیلات نوروزی امسال با ثبت ضریب اشغال 75 درصدی، افزایش 7 درصدی در مقایسه با مدت مشابه سال گذشته را تجربه کردهاند.
ایجاد شده: 16/فروردین/1397 آخرین ویرایش: 16/فروردین/1397 اخبار داخلی