شرح مشخصات و ضوابط فنی، بهداشتی، تجهیزاتی و درجهبندی مُتِل ( اقامتگاههای بین راهی ) کشور در پاییز سال 1383 توسط دفتر تدوین استانداردهای فنی و نظارت معاونت توسعه و تجهیز منابع سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری، تهیه و تدوین شده است. این ضوابط شامل بخشهای مختلف نظیر کلیات، رستوران، اتاق خواب، نیروی انسانی، ایمنی و بهداشت و فضاهای عمومی، میشود. جهت دانلود فایل PDF از طریق لینک زیر اقدام فرمائید. ضوابط فنی، بهداشتی، تجهیزاتی و درجهبندی مُتِل ( اقامتگاههای بین راهی )
ایجاد شده: 23/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 23/اسفند/1397 ضوابطبه گزارش سرویس اخبار خارجی هتلنیوز ، هتل Casa Madrona آمریکا پس از پایان عملیات بازسازی چند میلیون دلاری خود، آماده پذیرایی از میهمانان میشود. هتل و اقامتگاه Casa Madrona که دید و نمایی به بندر پر از قایق Sausalito در خلیج ریچاردسون دارد طی روزهای گذشته و پس از پایان پروژه بازسازی لابی و مرکز سلامت از چهره جدید خود رونمایی کرد. بازسازی و نوسازی این هتل غالبا در بخشهای لابی، اسپا، مرکز سلامت و مرکز تناسب اندام، صورت گرفته است. این هتل با دیدی که از آینده به میهمانان خود میدهد، اولین هتل در معرفی و اجرای کامل یک برنامه تناسب اندام به حساب میآید که توانسته تکنولوژی جدید را ویژگیهای بیولوژیکی افراد تطبیق دهد.
ایجاد شده: 23/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 26/اسفند/1397 اخبار خارجیبه گزارش هتلنیوز ، سومین جلسه اعضای شورای سیاستگذاری دومین نمایشگاه تخصصی و بینالمللی هتل و هتلداری ( مدیریت، آموزش، تجهیزات و اقلام مصرفی، سرمایهگذاری، طراحی، مهندسی و ساخت ) روز دوشنبه مورخ 20 اسفندماه 97 به میزبانی هتل "باباطاهر" تهران، برگزار شد. "محمد حسن اسدی" مدیر کل دفتر تسهیلات و تامین منابع انسانی سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری کشور و رئیس شورای سیاستگذاری این نمایشگاه با اشاره به حمایت سازمان میراث فرهنیگی، صنایع دستی و گردشگری به عنوان نماینده دولت و حاکمیت از این نمایشگاه، اظهار داشت: تامین منابع مالی سرمایهگذاری جایگاه ویژهای در این نمایشگاه خواهد داشت که مدلهای جدیدی برای آن تعریف شده است. "جمشید حمزهزاده" رئیس جامعه هتلداران ایران نیز با تاکید بر اهمیت و نقش برگزاری نمایشگاههای تخصصی در رشد و توسعه صنعت هتلداری در کشور از حمایت بزرگترین تشکل هتلداری فعال در کشور از برگزاری دومین نمایشگاه تخصصی و بینالمللی هتل و هتلداری خبر داد و گفت: ایجاد نظم و انطباق بخشهای مختلف با استانداردهای روز بینالمللی از ضرورتهای حوزه هتلداری کشور است که امیدواریم برگزاری دومین نمایشگاه بینالمللی تخصصی هتلداری در راستای این اهداف باشد. "حسن تقیزاده انصاری" رئیس جامعه تخصصی گردشگری الکترونیکی ایران، برگزاری این نمایشگاه را فرصت مناسبی برای معرفی شرکتهای استارتآپ و برگزاری ورکشاپهای تخصصی در زمینه هوشمندسازی هتلها معرفی کرد. "محمد ابراهیم لاریجانی" مدیرکل دفتر بازاریابی و تبلیغات گردشگری سازمان میراث فرهنگی کشور نیز در ابتدا به نقش و جایگاه برندینگ در دنیای امروزی اشاره کرد و گفت: دنیای امروز از عصر بازاریابی عبور کرده و به برندینگ رسبده و حتی در اواخر عصر برندینگ هستیم و شیوههای جدیدتری در حال اقدام است. عضو شورای سیاستگذاری دومین نمایشگاه تخصصی و بینالمللی هتل و هتلداری در ادامه تصریح کرد: برگزاری این نمایشگاه در این قالب و به شکل کاملا تخصصی، قطعا خروجی مثبتی خواهد شد. در پایان این نشست "مهدی حسینی" عضو شورای سیاستگذاری و دبیر کمیته علمی و فنی دومین نمایشگاه بینالمللی تخصصی هتلداری ضمن اشاره به تشکیل کمیته علمی و فنی، اسامی اعضای این کمیته را به شرح ذیل اعلام کرد. جناب آقای محسن مصلحی جناب آقای مسعود منتجبی جناب آقای فرید جواهرزاده جناب آقای سعید منتظری جناب آقای مسعود غلامی جناب آقای عباس بیدگلی جناب آقای علیرضا تهرانی دومین نمایشگاه تخصصی و بینالمللی هتل و هتلداری ( مدیریت، آموزش، تجهیزات و اقلام مصرفی، سرمایهگذاری، طراحی، مهندسی و ساخت ) طی روزهای 3 تا 5 اردیبهشتماه سال 98 در مرکز نمایشگاهی شهر آفتاب تهران، برگزار خواهد شد. جزئیات بیشتر و نحوه ثبتنام آنلاین در این نمایشگاه را از طریق لینکهای زیر دنبال فرمائید. دومین نمایشگاه بینالمللی و تخصصی هتلداری ( مدیریت، آموزش، تجهیزات و اقلام مصرفی هتل ) دومین نمایشگاه تخصصی بینالمللی هتل ( سرمایهگذاری، طراحی مهندسی و ساخت )
ایجاد شده: 22/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 22/اسفند/1397 اخبار داخلیضوابط ساخت، معماری، ساختمانی و درجهبندی واحدهای پذیرایی بینراهی درجه یک تا سه در چهار بخش تحت عناوین ساختمان، تجهیزات، تاسیسات و کارکنان، تهیه و تدوین شده است. جهت دانلود فایل PDF از طریق لینک زیر اقدام فرمائید. ضوابط ساخت، معماری، ساختمانی و درجهبندی واحدهای پذیرایی بینراهی
ایجاد شده: 20/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 20/اسفند/1397 ضوابطضوابط ارزیابی و درجهبندی هتلآپارتمانها که در سال 1396 توسط اداره کل نظارت و ارزیابی خدمات گردشگری معاونت گردشگری سازمان میراث فرهنگی کشور، تهیه و تدوین شده، شامل دو بخش کلی تحت عنوان ارزیابی معیارهای تعیین شده در درجهبندی هتلآپارتمانها و نحوه گزینش اتاق خوابها، تشکیل شده است. جهت دانلود فایل PDF از طریق لینک زیر اقدام فرمائید. ضوابط ارزیابی و درجهبندی هتلآپارتمان
ایجاد شده: 19/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 20/اسفند/1397 ضوابطضوابط ارزیابی و درجهبندی هتلها که در سال 1396 توسط اداره کل نظارت و ارزیابی خدمات گردشگری معاونت گردشگری سازمان میراث فرهنگی کشور، تهیه و تدوین شده، شامل دو بخش کلی تحت عنوان نحوه ارزیابی معیارهای تعیین شده در درجهبندی هتلها و نحوه گزینش اتاق خوابها، تشکیل شده است. جهت دانلود فایل PDF از طریق لینک زیر اقدام فرمائید. ضوابط ارزیابی و درجهبندی هتل
ایجاد شده: 19/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 20/اسفند/1397 ضوابطبیست عبارتی که هر متصدی پذیرش هتل باید بداند ⚜️خوش آمد گویی به مهمان ها به عنوان یک متصدی پذیرش هتل، نه تنها باید به مهمان ها خوشامد بگویید، بلکه باید طوری با آن ها رفتار کنید که احساس راحتی و خوشحالی کنند. یک لبخند دوستانه و سلامی گرم، می تواند شروع خوبی باشد. 🔹سلام ، به هتل ....... خوش آمدید. [Hello, welcome to [name of your hotel این یک خوشامدگویی استاندارد و معمول در همه جای جهان است. به جای سلام (Hello) می توانید از صبح بخیر (Good Morning) و عصر بخیر (Good Afternoon و Good Evening) استفاده کنید. 🔹چطور می توانم به شما کمک کنم؟ ?How can I help you today این سوال ساده را می توانید هنگام ورود مهمانان یا هر زمان از اقامت آن ها در هتل بپرسید. برای مهمانانی که در یک شهر غریبه هستند و جایی را نمی شناسند، بودن شما و اینکه بدانند همیشه برای کمک کردن آماده هستید، حس راحتی و آسایش به آن ها می دهد. ⚜️رزرواسیون بسیاری از مسافران اتاق های خود را پیش از سفر و به صورت آنلاین رزرو می کنند. با این حال، اگر مسافران بخواهند به شیوه سنتی عمل کنند، رزرو خود را تلفنی انجام می دهند. اگر چنین تماس هایی دریافت کردید، چند سوال معمول و پرکاربرد هست که باید بدانید: 🔹تاریخ ورود شما چیست؟ ?What’s the date of your arrival از مسافر بپرسید چه تاریخی قرار است به هتل برسد و اتاقش را تحویل بگیرد. 🔹تاریخ تحویل اتاقتان چیست؟ (تاریخ خروج شما چیست؟) ?When are you planning to check out همچنین باید بدانید مسافران چه تاریخی اتاقشان را تحویل خواهند داد و هتل را ترک خواهند کرد. 🔹برای چند نفر اتاق رزرو می کنید؟ ?How many people is this reservation for ⚜️باید تعداد مسافران، گروه ها یا افرادی که می خواهید برای آن ها اتاق رزرو کنید را بدانید. 🔹چه نوع اتاقی مد نظرتان است؟ ?What type of room would you prefer بعضی مسافران اتاق های خاصی را ترجیح می دهند. از آن ها بپرسید اتاق یک نفره (Single) یا دو نفره (Double) می خواهند یا اگر می خواهند در اتاقشان سیگار بکشند اتاق مخصوص سیگاری ها (Smoking Room) یا غیرسیگاری ها (Non-smoking Room) را انتخاب کنند. همچنین در بعضی شهرها اتاق هایی با منظره دریا (Sea)، جنگل (Jungle)، کوه (Mountain) یا دریاچه (Lake) را به مسافران پیشنهاد کنید. ⚜️پذیرش مهمانان 🔹اتاق رزرو کرده بودید؟ ?Do you have a reservation یکی از اولین جمله هایی که به محض ورود مهمانان به هتل باید از آن ها بپرسید همین سوال است. همه مهمان ها اتاق رزرو نمی کنند و ترجیح می دهند به هتل بیایند و حضوری اتاق بگیرند. 🔹با چه اسمی رزرو کرده اید؟ ?What name is the reservation under اگر مهمانی اتاق رزرو کرده است، نام او را بپرسید تا بتوانید اطلاعات اتاق را راحت تر به دست آورید. 🔹می توانم لطفا کارت شناسایی شما را ببینم؟ ?Could I have your ID and credit card, please برای تحویل دادن اتاق، هتل ها معمولا برای تایید هویت، کارت شناسایی، پاسپورت یا گواهینامه رانندگی از مسافر دریافت می کنند. استفاده از فعل Could می تواند لحن صحبت شما را مودبانه و حرفه ای تر کند. 🔹اتاق شما طبقه .... و شماره اتاقتان ..... است. [Your room is on the [number] floor, room number [number به مهمانان بگویید اتاقی که رزرو کرده اند یا اتاقی که قرار است در اختیار آن ها قرار بگیرد دقیقا کدام طبقه و کدام شماره است. مثلا ممکن است بگویید: 🔹اتاق شما طبقه نهم، اتاق شماره 925 است. .Your room is on the 9th floor, room number 925 🔹صبحانه هر روز صبح از ساعت .... تا ..... در ..... سرو می شود. [Breakfast is served from [time] to [time] every morning at/in [location/room بسیاری از هتل ها هر روز صبح و به عنوان خدمات، صبحانه رایگان برای مهمان ها سرو می کنند. اگر این مورد در هتل شما اجرا می شود، مهمان ها را از زمان و مکانی که می توانند از صبحانه هتل لذت ببرند، آگاه کنید. مثلا می توانید بگویید: 🔹صبحانه از ساعت 6 تا 9 صبح در محل غذاخوری سرو می شود. .Breakfast is served from 6 to 9 a.m. every morning in the dining area 🔹مسئله دیگری هست که بتوانم کمکتان کنم؟ ?Is there anything else I can help you with بعد از اینکه مهمان را درباره اتاق و موارد اصلی مورد نیاز در هتل راهنمایی کردید، این عبارت یک سوال دوستانه و مشتری مدارانه است که می توانید از آن ها بپرسید. اگر آن ها سوال دیگری داشته باشند یا کمکی بخواهند، این سوال به آن ها این فرصت را می دهد تا آن را بیان کنند. این سوال را همیشه در ذهن داشته باشید. 🔹از اقامتتان در این هتل لذت ببرید. .Enjoy your stay حتما برای مهمانانی که هتل شما را برای اقامت انتخاب کردند، آرزوی سفری خوش و اقامتی لذت بخش داشته باشید و این آرزو را با کلمات به آن ها انتقال دهید. اطلاعات دادن، کمک کردن و رسیدگی به شکایات بزرگ ترین وظیفه شما به عنوان یک متصدی پذیرش در هتل این است که شرایطی را فراهم کنید که مهمانان در طول اقامتشان در هتل احساس راحتی داشته باشند و فکر کنند در خانه و کشور خودشان هستند. مهمانان برای سوال پرسیدن، کمک خواستن یا حتی شکایت کردن به شما مراجعه می کنند. 🔹ما خدمات حمل و نقل به ..... داریم. می توانید اطلاعات را در ...... ببینید. .[We have [scheduled services] that run to/from [location]. You’ll find [information] in/at/by [location هتل ها معمولا خدمات حمل و نقل زمان بندی شده مثل اتوبوس و تورهای شهری رایگان به مسافران ارائه می کنند و مسافران می توانند با استفاده از آن ها به مکان های دیدنی، مراکز خرید یا فرودگاه مراجعه کنند. دو جمله ای که بالا گفتیم برای اطلاع دادن به مسافران و آگاه کردن آن ها از وجود چنین خدماتی استفاده می شود. از این جمله ها زیاد استفاده کنید: 🔹ما سرویس رفت و آمد به فرودگاه داریم که از درب هتل شما را به فرودگاه می برد. می توانید جدول زمان بندی آن را روی درب روبرویی ببینید. .We have a shuttle bus service that runs to the airport from here. You’ll find the shuttle schedule by the front door 🔹برای رفتن به ...... کافی است به این آدرس بروید. …To get to [location], just مهمانان اغلب ممکن است از شما مسیر رفتن به مکانی مشخص داخل یا خارج هتل را بپرسند. این عبارت می تواند در موقعیت های مختلف استفاده شود. 🔹برای رفتن به باشگاه، از این راهرو پایین بروید و به سمت چپ بپیچید. دومین در از سمت راست باشگاه است. .To get to the gym, just go down this hallway and turn left. It’s the second door on your right 🔹برای رفتن به نزدیک ترین رستوران، از هتل خارج شوید، خیابان را رد کنید و مستقیم بروید. .To get to the nearest McDonald’s, just cross the street outside the hotel and walk straight 🔹متاسفم که این اتفاق افتاده است. اجازه بدهید، الان به این مسئله رسیدگی می کنم. .I’m sorry about that. Let me see how we can fix that right away مهمانان شما ممکن است از مسئله ای ناراضی باشند و به شما شکایت کنند. ممکن است حوله های آن ها نیاز به تعویض داشته باشد یا تلویزیون اتاقشان کار نکند. با استفاده از جمله بالا که کاملا محترمانه است می توانید از مهمانانتان عذر خواهی کنید (حتی اگر شما مقصر نیستید!) و به آن ها این اطمینان را بدهید که خیلی زود به این مشکل رسیدگی می شود. 🔹اگر به چیز دیگری احتیاج داشتید، به ما بگویید. .If you need anything else, please let us know این جمله هم یکی دیگر از عبارات مشتری مدارانه و دوستانه است که به مهمانان این اطمینان را می دهد هر زمان که نیاز به کمک داشتند، شما آماده خدمت رسانی هستید. ⚜️تحویل گرفتن اتاق از مسافران 🔹شماره اتاقتان چند بوده است؟ می توانید لطفا کلید اتاق را به من تحویل بدهید؟ ?Could I have your room number and key, please وقتی اقامت مهمانان شما در هتل تمام شده است و آماده تحویل دادن اتاقشان هستند، شماره اتاقشان را بپرسید و کلید را از آن ها تحویل بگیرید. 🔹هزینه کلی شما ..... شده است. چطور پرداخت می کنید؟ ?Your total is [amount]. How will you be paying for this, please به مهمانان هزینه اقامتشان در هتل را بگویید و از آن ها بپرسید چطور این هزینه را پرداخت می کنند. بعضی از مسافران ترجیح می دهند با کارت اعتباری پرداخت کنند و عده ای دیگر با پول نقد. 🔹کل هزینه شما 243 دلار شده است. چطور پرداخت می کنید؟ ?Your total is $243. How will you be paying for this, please 🔹متشکرم و امیدوارم دوباره شما را در این هتل ببینیم. .Thank you and hope to see you again soon این جمله بهترین عبارت برای خداحافظی با مهمانان است. از مهمانانتان تشکر کنید و آن ها را با یک جمله خوب بدرقه کنید. اگر برای ادامه سفر به شهر یا کشور دیگری می روند، می توانید در ادامه خداحافظی جمله Enjoy the rest of your vacation را اضافه کنید و معنی آن این است که از ادامه سفرتان لذت ببرید. اگر قرار است مسافران بعد از ترک هتل شما، به کشور خودشان برگردند، بگویید، Have a pleasant trip home یعنی سفر بی خطری را برای شما آرزو می کنم. اگر در حال حاضر متصدی پذیرش هتل هستید یا قرار است یا دوست دارید در آینده چنین شغلی داشته باشید، این عبارات برای کارتان و موفق بودن در آن بسیار کاربردی است. در پایان تمام مقالاتمان می گوییم کار نیکو کردن از پر کردن است؛ هر چه بیشتر این عبارات را تمرین و از آن ها استفاده کنید، اعتماد به نفس بیشتری خواهید داشت و راحت تر با مسافران خارجی ارتباط برقرار خواهید کرد.
ایجاد شده: 17/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 17/اسفند/1397 آکادمی زبانصحبت در مورد رزرو کردن اتاق در هتل معمولا قبل از رفتن به هتل باید اتاقی رزرو کنید برای این کار با بخش پذیرش هتل تماس می گیرید واتاقی رزرو می کنید می توانید ابتدا از قیمت سوال کنید ⚜️It is not common to go to a hotel without a reservation so I will only cover the reservation aspect. Along with reserving a room, I will cover checking in, checking out, room service, and wake up call. 🔹Making a Reservation When you make a reservation, call them and tell them you want to reserve a room. Or, you can start by asking them for a price. 👤“Hi, how much are your rooms?” 👤“Hi, what are your rates?” 👤“Hello, how much is a room?” 🤵🏻“Our rooms start at $79 for a basic room.” 🤵🏻“Our rooms start at $79 for a standard room and go up to $300 for a suite.” 👤“Ok. Can I reserve a room?” 👤“Hi, I would like to reserve a room.” 👤“Hello, can I reserve a couple of rooms?” 🔹The first thing they usually ask is the dates you want the room and the duration. اولین چیزی که می پرسند روز و تاریخی است که می خواهید رزرو کنید 🤵🏻“What day do you want to check in?” 🤵🏻“Which date did you want to reserve?” 🤵🏻“What date are you looking for?” 👤“I want a room from June 22 nd to June 25 th.” 👤“I would like a room for the 19 th of July.” 🤵🏻“How long will you be staying with us?” 🤵🏻“When will you be checking out?” 🤵🏻“How many days would you like the room for?” 👤“I am going to stay for 3 days.” 👤“I would like to reserve the room for 4 days.” 👤“I am going to need the room until July 23 rd.” 🔹The next series of questions covers how many people and how many rooms. Some hotels charge by number of rooms and number of adults, and some hotels charge by number of rooms only. سوالات بعدی در مورد تعداد اتاق ها و افراد است 🤵🏻“How many rooms will you need?” 🤵🏻“Is this for only one room?” 🤵🏻“How many rooms would you like to reserve?” 🤵🏻“How many rooms should I reserve for you?” 👤“I will only need one room.” 👤“I am going to need two rooms.” 🤵🏻“How many adults will be in your party?” 🤵🏻“How many total children will be with you?” 👤“Just two adults.” 👤“A total of four adults.” 👤“I will be alone.” 👤“A total of 2 adults and 2 children.” 👤“One adult and 2 children.” 🔹After they determine how many rooms and how many total people, they will ask you what type of bed you want. بعد از آن از نوع اتاق و تختخوابی که شما می خواهید سوال می شود 🤵🏻“Would you like a single king size bed, or two double size beds in the room?” 🤵🏻“Will a single king size bed be ok?” 🤵🏻“We only have a room with two double size beds. Will that be ok?” 🤵🏻“Do you want a smoking room or a non smoking room?” 🤵🏻“Do you prefer a smoking or non smoking room?” 👤“I would like a smoking room.” 👤“Can I have a non smoking room?” 👤“Either is fine.” 👤“I don’t have a preference.” 🔹Finally, they will repeat all the information back to you. سر آخر تمام اطلاعات را برای شما تکرار می کنند 🤵🏻“Ok, Mr. Lee. I have one smoking room reserved for July 19 th till July 22 nd. The total comes to $256.78 after tax. If you need to cancel, please call us 24 hours before July 19 th. Can I help you with anything else?”
ایجاد شده: 17/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 12/مرداد/1398 آکادمی زبانچک لیست بازرسی بهداشتی از هتلهای یک، دو، سه ستاره، میهمانسرا و پانسیونهای سراسر کشور از سوی وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی جمهوری اسلامی ایران، تهیه و تدوین شده است. این چک لیست از سه بخش اصلی تحت عناوین بهداشت فردی، بهداشت ابزار و تجهیزات و همچنین بهداشت ساختمان، تشکیل شده است. جهت دانلود فایل PDF از طریق لینک زیر اقدام فرمائید. چک لیست بازرسی از هتلهای یک، دو، سه ستاره، میهمانسرا و پانسیون
ایجاد شده: 16/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 14/اردیبهشت/1398 ضوابطنیروی انسانی شاغل در گردشگری از مهمترین منابع این عرصه به شمار میآید و همچنین در زمره سرمایههای اصلی و زیربنایی برای موفقیت کسب و کار در بخشهای مختلف عرضه ( در صنعت گردشگری ) میگنجد. در حقیقت میتوان ادعا کرد، موفقیت یا شکست هر سازمان گردشگری، وابسته و متاثر از کارکرد و عملکرد صحیح کارمندان شاغل در آن است. سازمانهای گردشگری متشکل از منابع انسانی و متخصصانی هستند که وظایف و کارکردهای مشترکی برای هر کدام از آنها وجود دارد. روشها و راهکارهای جذب متقاضیان کار و گزینش بهترین فرد از میان انبوه متقاضیان در کنار آمادهسازی نیروهای تازه وارد و هم تراز شدن آنها با کارکنان باتجربه و فرصتسازی برای ارتقای شغلی، ترفیع و جبران خدمات از کارکردهای مدیریتی منابع انسانی به شمار میآید. محصولات در صنعت گردشگری از اجزای مختلفی تشکیل شدهاند که تلفیق این اجزا در نهایت خالق تجارب شیرین یا تلخ در مواجهه گردشگران با خدمات ارائه شده است. در واقع در هر مرحله از خدماترسانی گردشگری، مولفههایی وجود دارد که نوعی تجربه را برای مخاطب خود رقم میزند که میتواند گردشگر را ترغیب به سفر مجدد به همان مقصد کند. توسعه صنعت گردشگری به خصوص در فضاهای رقابتی و تداوم شکوفایی مقاصد در گرو رضایتمندی مسافران و گردشگران و رضایت آنها نیز منوط به ارائه خدمات با کیفیت و متنوع است. نظر به اینکه مهارتهای شغلی در صنعت گردشگری، بخشی از محصول به شمار میرود، مسلما خلق تجربه ماندگار، مستلزم کارکرد صحیح نیروهای آموزشدیده و حرفهای شاغل در این صنعت است. مشاغلی که عملکرد صحیح و مناسب آنها برای موفقیت سازمانهای گردشگری، حیاتی و حائز اهمیت بوده و بهرهگیری از نیروهای ماهر و آموزش دیده در پستهای مذکور، میتواند یکی از مزیتهای رقابتی مقاصد گردشگری به حساب آید. بر اساس اهداف پیشبینی شده شورای جهانی گردشگری پایدار، مفهوم "کارایی پایدار" در صورتی محقق خواهد شد که افراد شاغل بتوانند اقتصاد محلی را تحت تاثیر خود قرار دهند که این امر نیازمند آموزش صحیح، خلاقانه و کاربردی به منظور آمادهسازی کارکنان در خصوص ارائه صحیح و متناسب خدمات است. نکتهای که شاید از آن بتوان به عنوان چالش اصلی نام برد، یافتن افراد مناسب با تمامی مهارتهای مورد نیاز برای انجام فعالیتهای مختلف گردشگری است. به همین دلیل است که ارائه آموز، خدمات با کیفیت بالا و افزایش کارکنان محلی به منظور واجد شرایط بودن آنها و همسانسازی عملکردشان با نیروهای باتجربه و سابقه طولانی از نقش و اهمیت فراوانی برخوردار بوده و متناسبسازی آنها با این ویژگیها، کلیدی و حیاتی قلمداد میشود. به همین منظور اولین گام در آموزش خدمات گردشگری، ارزیابی نیازهای شغلی نیروی کار است. دانشگاهها و موسسات مختلف آموزشی در این زمینه وجود دارند که کارفرمایان میتوانند نیروی مورد نیاز خود را از میان فراگیران شاغل به تحصیل یا دانشآموختگان آن، استخدام و بکارگیری کنند یا نیروهای فعلی خود را برای تکمیل دانش و مهارت به آن موسسات بفرستند. مدیران و کارفرمایان بنگاههای مختلف کسب و کار گردشگری میتوانند کارکنان خود را در خصوص چگونگی ارزیابی خدمات گردشگری نیز آموزش دهند. این امر باعث تشویق آنها به ایجاد خلاقیت در تولید محصولات و ارائه خدمات گردشگری مرتبط با شغلشان خواهد شد. به عنوان نمونه اگر یک راهنمای تور شاغل در آژانس مسافرتی بکوشد که رابطه خوبی با ساکنان محلی ایجاد کند از این طریق میتواند مسیرهای جدید توریستی را کشف کند و با ایجاد خلاقیت در ارائه بستههای مختلف و متنوع ضمن افزایش سطح درآمد آژانسهای مسافرتی، باعث رضایت بیشتر و خلق تجربیات شیرین برای مسافران و گردشگران شود. توسعه گردشگری پایدار مستلزم برنامهریزی صحیح برای بکارگیری مهارتهای برنامهریزی کسب و کار است که از آن جمله میتوان به کسب توانایی راهبردی اشاره کرد. این ظرفیت، اقتصاد، محیط زیست و توسعه اجتماعی و فرهنگی را متعادل میسازد. همچنین مدیران کسب و کارهای گردشگری باید بدانند که چگونه ضمن استفاده از منابع طبیعی برای کسب سود، از آنها نیز محافظت کنند. این امر نیازمند شناخت صحیح از ویژگیهای مختلف آن مقصد و آموزش صحیح به کارکنان و بکارگیری نیروهای آموزشدیده و ایجاد روحیه مسئولیتپذیری به منظور اجرای درست و خلاقانه وظایف است. امیرکلالی - سرپرست دفتر مطالعات و آموزش گردشگری اداره کل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری خراسان رضوی
ایجاد شده: 15/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 15/اسفند/1397 مقالات و یادداشت هاگروه آموزشی هتلنیوز - کتاب مدیریت مالی و حسابداری در صنعت هتلداری بینالمللی ( Accounting and Financial Management. Development in the International Hospitality Industry ) مباحثی را در خصوص فرایندهای توسعه یافته و تحقیقات نوآورانه در زمینه مدیریت مالی در این صنعت و در سطوح بینالمللی، ارائه میدهد. محتوای این کتاب از منابع غنی تحقیقات بینالمللی و دانشگاهی، ارائههای دانشجویی، مشاورهها و حسابداریهای حرفهای، تشکیل شده است و برای جمعآوری آن از مدیران ارشدی که در حوزههای تدریس، بورسیه، تحقیق و مشاوره در صنعت هتلداری سراسر جهان مشغول به فعالیت هستند، کمک گرفته شده است. در حقیقت مطالب موجود در این کتاب از منابع مذکور و همچنین از تجربیات افراد شاغل در حوزه صنعت هتلداری، تشکیل شده است و مستقیما به مسائل و مشکلات مدیران این صنعت، مربوط میشود. بنابراین مطالعات موردی مورد اشاره از تعداد بسیار زیادی از شرکتها در سراسر جهان، جمعآوری شدهاند که عمدتا متعلق به گروههای هتلداری مانند Sheraton و Holiday Inn است. مطالب این کتاب به سه بخش عمده مدیریت عملکرد، مدیریت اطلاعات و مدیریت داراییها تقسیم میشود. از سوی دیگر این کتاب به بررسی موضوعاتی مانند مدیریت عملکرد در صنعت هتلداری بینالمللی، اندازهگیری موفقیت مالی، چارچوب برنامهریزی در خصوص سودآوری، تصمیمگیری در خصوص قیمتگذاری نرخ اتاق، مدیریت داراییهای هتل و کاهش ریسک در راستای افزابش ارزش شرکت، میپردازد. جهت دریافت فایل PDF این کتاب از طریق گزینه ثبت سفارش، اقدام فرمائید.
ایجاد شده: 15/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 26/فروردین/1398 کتابخانه بین المللیبه گزارش هتلنیوز ، معاون گردشگری کشور در واکنش به اخبار منتشر شده در رسانهها در خصوص افزایش غیرقانونی نرخ برخی هتلها و مراکز اقامتی سراسر کشور، اظهار داشت: نرخ مصوب مراکز اقامتی با امضای مدیر کل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری و همچنین تشکل مربوطه در استان تعیین میشود و این نرخ به صورت تابلو، نصب میشوند. "ولی تیموری" ابراز داشت: اگر صاحبان هتل، اقامتگاه یا ... رقمی بالاتر از نرخ مصوب را به مشتری بدهند، مرتکب تخلف شدهاند. نرخنامه به همراه مهر سازمان میراث فرهنگی و جامعه هتلداران استان باید در معرض دید مشتریان قرار گیرد. بنابراین به سادگی و با نگاه به نرخنامه میتوان تخلف صاحب اقامتگاه را احراز کرد. رئیس ستاد سفر کشور در ادامه به تشریح انواع مراکز اقامتی زیر نظر سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری کشور، پرداخت و گفت: مراکز اقامتی شامل هتلها در سطوح مختلف، هتلآپارتمان، میهمانپذیر و مراکز اقامتگاه بومگردی در سراسر کشور میشود که قیمتهای مناسبی برای استفاده اقشار مختلف مردم برای آنها تعیین شده است. "تیموری" در ادامه تاکید کرد: قیمت رزرو اینترنتی و رزرواسیون آنلاین هتلها نیز نباید بیشتر از نرخ مصوب باشند. برخی از هتلها نیز تمام و یا بخشی از ظرفیت خود را بر عهده شرکتی قرار میدهند و درصدی از این مبلغ را به شرکت پرداخت میکنند. وی افزود: مبلغ پرداختی از طریق سایتهای رزرواسیون نیز نباید بیشتر از نرخ مصوب باشد. معاون گردشگری کشور در بخش دیگری از اظهارات خود در خصوص اسکان مسافران نوروزی در مراکز مانند کلاسهای درس آموزش و پرروش، چادر و ... گفت: فرهنگ سفر در میان مردم کشور به اشتباه گسترش یافته است. برای مثال دیده میشود که افراد با ماشین مدل بالا و آخرین سیستم در کمپها و مدارس اقامت دارند. سفرهای نوروزی یک فرصت برای توسعه صنعت گردشگری و زیرمجموعههای آن است و نباید مردم را به سمت اقامت در چادر و پارک هدایت کرد. وی در پایان گفت: در حال رایزنی و مذاکره با هتلهای یک تا 3 ستاره، میهمانپذیرها و هتلآپارتمانها هستیم تا با قیمتی برابر با مدارس و چادرها به گردشگران، خدمات ارائه دهند.
ایجاد شده: 14/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 14/اسفند/1397 اخبار داخلی