نتایج جستجو...
 موارد استفاده از کاما یا ویرگول

موارد استفاده از کاما یا ویرگول

 موارد استفاده از کاما یا ویرگول ✅ از ویرگول قبل از هرگونه پیوستگی مانند and, but, for, or, nor, so, yet استفاده کنید.🔹We talked to our teacher, but he did not like what we said.   ✅ بعد از هر واژه وابسته یا dependent clause از ویرگول استفاده کنید. 🔹When we talked to the teacher, we noticed he is not listening.   ✅ از ویرگول برای به هم زدن ترکیب یک جمله و جابجایی واژه های کلیدی استفاده کنید.🔹While talking to the teacher, a classmate, who was taller, interrupted us.   ✅ در فهرست کردن باید از ویرگول استفاده شود.🔹On our way back from school we saw a bird, two dogs, a cat, and three kittens.  ✅ بعد از قیدهای مقدماتی از ویرگول استفاده شود.🔹In the end, we reached home.  ✅ در زمان هایی که نقل قول میکنید هم باید از ویرگول استفاده کنید.🔹"At home my mother said, "you need to do your homework. ✅ برای جداسازی نقاط متفاوت یک آدرس از ویرگول استفاده کنید.🔹My friend's address is at 5th street, Norway Ave., Chicago.   ✅ در یادداشت تقویم هم باید از ویرگول استفاده کرد.🔹Tuesday, April 4, 2013 is an important date for me.  ✅ اگر کلمه اول جمله ارتباطی با بقیه جمله ایجاد نمیکند پس از آن از ویرگول استفاده کنید.🔹No, there is no way I am going to do my homework right now.   ✅ پس از ذکر نام و یا مشخصات اشخاص از ویرگول استفاده کنید و بعد به جمله سازی خود ادامه دهید.🔹Ali, I need to talk to you as soon as possible.   ✅ از ویرگول در میان دو صفت که یک اسم را توصیف میکنند استفاده کنید. 🔹I saw a really big, angry man on my way home.   ✅ برای جبران یک نفی در یک جمله از ویرگول استفاده کنید. 🔹I was sure he was a man, not a woman, when was walking home. ✅ کاما معمولا قبل از and, but, or استفاده میشود. به شرط اینکه در دو جمله فاعل یکسان نباشد. 🔹Daniel was tired, and his feet were hurting.  🔹It’s a really good camera, but I can’t afford it. 👈🏻در مثال بالا فاعل دو جمله متفاوت است.🔸Daniel sat down and took his shoes off. 👈🏻در جمله بالا فاعل دو جمله یکسان است.✅ وقتی یک جمله دارای حروف ربط است برای جدا کردن جمله ها از کاما استفاده میکنیم. برخی حروف ربط عبارتند از 🔸because, when, while, if, although, however. 🔹when the office is busy, Sarah has to work late. 🔹Although It was raining, I went out for a walk. ✅ کاما در لیست های بیش از دو مورد استفاده میشود. البته دو مورد آخر با and به هم وصل میشوند.🔹I went out with Rachel, Vicky, Emma and Matthew.

ایجاد شده: 25/مهر/1397       آخرین ویرایش: 26/مهر/1397     آکادمی زبان
استراتژی‌های بازاریابی در هتل - قسمت دوم

استراتژی‌های بازاریابی در هتل - قسمت دوم

آیا می‌خواهید یک استراتژی بازاریابی قوی و موثر مانند آنچه توسط هتل‌های زنجیره ای بزرگ به کار گرفته می‌شود برای هتل خود داشته باشید؟ استفاده از آمیخته‌های بازاریابی ( Mix Marketing ) که در قالب 4 بخش ارائه می‌شود، می‌تواند بهترین راه برای رسیدن به نتیجه مطلوب در اجرای برنامه‌های بازاریابی شما باشد قسمت دوم - Price آیا سالیان سال است که نرخ‌های مشابه و بدون تمایز در فصول High Season و Off Season به مشتریان خود پیشنهاد می‌کنید؟ اگر به این شکل باشد، زمان آن رسیده تا استراتژی‌های قیمت‌گذاری هتل خود را بازنویسی کنید و یک جهش رو به جلو داشته باشید. آیا با اصطلاح مدیریت درآمد یا Revenue Management آشنا هستید؟ در بحث قیمت‌گذاری بایستی درک دقیق و پویایی از بازار خود داشته باشید. مدیریت درآمد در حقیقت هنر اصلاح نرخ‌های اتاق به صورت روزانه، هفتگی و یا فصلی است که امروزه تمامی زنجیره‌های مطرح هتلداری در جهان از اصول آن پیروی می‌کنند. بکارگیری برخی تکنیک‌های ساده می‌تواند درآمد شما را به میزان قابل توجهی افزایش دهد. فقط کافیست تا 2 موضوع مهم در مدیریت درآمد را ذهن داشته باشید. 1 - اتاقی که امشب فروخته نمی‌شود، درآمد گمشده‌ای را که نمی‌توان آن را از بین برد را نشان می‌دهد زیرا این اتاق فردا نمی‌تواند فروخته شود. به همین دلیل بهتر است اتاق را با قیمت پایین‌تری فروخت تا اینکه اصلا به فروش نرود. 2 - موجودی اتاق شما محدود است. زمانی که به حداکثر ظرفیت رسیده‌اید، نمی‌توانید کارهای زیادی انجام دهید و تنها فرصت عملی این است که اتاق‌های خود را با نرخ کمی بالاتر بفروشید و یا اینکه آنها را با مشتریان خواهان اقامت طولانی‌تر، تکمیل کنید. قسمت اول این مقاله را می‌توانید از طریق لینک زیر مشاهده فرمائید. استراتژی‌های بازاریابی در هتل - قسمت اول

ایجاد شده: 25/مهر/1397       آخرین ویرایش: 25/مهر/1397     مقالات و یادداشت ها
شرکت Accor نمی‌تواند برای ما ناز کند / شاید گزینه‌های داخلی بهتر باشند

شرکت Accor نمی‌تواند برای ما ناز کند / شاید گزینه‌های داخلی بهتر باشند

مدیرعامل شرکت توسعه گردشگری ایران در رابطه با پروژه بازسازی هتل "لاله" تهران، اظهار داشت: فرسودگی فیزیکی هتل از ابتدای ورود من به این شرکت یک چالش بود و در این مدت سعی کردیم تا یک مطالعه عمیق در این زمینه انجام دهیم زیرا هتل "لاله" بخاطر برند و بی‌همتا بودن این امکان را ندارد که بخواهیم کاری برای آن انجام دهیم و سپس بگوییم، اشتباه بود. "علی جیرفتی" اظهار داشت: پس از انجام مطالعات و دریافت مشاوره‌های مختلف، طراحی بازسازی هتل را به مشاوران حرفه‌ای واگذار کردیم و امروز این طراحی تمام شده و کمتر از یک ماه دیگر وارد فاز بازسازی مرحله‌ای می‌شویم تا هتل همزمان نیز در حال فعالیت باشد. به گزارش هتل‌نیوز ، وی در رابطه با همکاری گروه بین‌المللی Accor با شرکت توسعه گردشگری و تاثیر احتمالی تحریم‌های بین‌المللی بر این همکاری، ابراز داشت: شرکت Accor خودش به سراغ ما آمده و تحریم مشکل آنهاست نه ما. مدیرعامل شرکت توسعه گردشگری ایران، تصریح کرد: رقیب‌های زیادی برای این شرکت وجود دارد و اینگونه نیست که بتواند برای ما ناز کند یا شرایط شختی بگذارد زیرا گزینه‌های داخلی نیز هستند که شاید از Accor بهتر باشند.    

ایجاد شده: 25/مهر/1397       آخرین ویرایش: 25/مهر/1397     اخبار داخلی
انواع تعطیلات

انواع تعطیلات

انواع تعطیلات در زبان انگلیسی (آمریکایی):اگر روز(های) تعطیل مربوط به مناسبت های ملی و یا مذهبی باشد از کلمه holiday استفاده می شود. (در کشور ما ایران) مناسبت های ملی مثل 22 بهمن و مناسبت های مذهبی مثل روزهای شهادت امامان.👈🏻مثال:🔹Bahman 22nd is a holiday in Iran. 👈🏻روز 22 بهمن در ایران تعطیل است.اگر روز(های) تعطیل مربوط به تعطیلات آخر هفته (پنجشنبه و یا جمعه) باشد از weekend استفاده می شود:👈🏻مثال:🔹Let’s go there at the weekend. 👈🏻بیا در تعطیلات آخر هفته به آنجا برویم.روزهایی که شما مرخصی می گیرید و در خانه می مانید، معمولا  day off نامیده می شوند.👈🏻مثال:🔹I’m taking a day off tomorrow. 👈🏻قصد دارم فردا یک روز مرخصی بگیرم.📍نکته مهم: زمانی که فردی مدت زمان تعطیلات/مرخصی را به دور از خانه می گذراند (مسافرت رفتن، به دیدن اقوام رفتن...)، vacation نامیده می شود. 👈🏻مثال:🔹During the holidays last month, I took a vacation to Spain. 👈🏻ماه قبل در حین تعطیلات مسافرتی به اسپانیا داشتم.

ایجاد شده: 25/مهر/1397       آخرین ویرایش: 26/مهر/1397     آکادمی زبان
گرامر - مجهول -بخش اول

گرامر - مجهول -بخش اول

مجهولPassives  بخش اول Passive structures and verb forms ✅active and passive structures  مقایسه کنید ⬇⬇⬇⬇⬇ -They built this house in 1986. معلوم This house was built in 1986. مجهول -Iranians speak Persian. معلوم Persian is spoken in Iran. مجهول -A friend of ours is repairing the roof. معلوم  The roof is being repaired by a friend of ours. مجهول -This book will change your life.  معلوم Your life will be changed by this book. مجهول وقتی A یه چیزی رو برای B انجام میده, به دفعات دوراه برای صحبت کردن راجع به اون وجود داره. اگه بخوایم انجام دهنده کار فاعل باشه, یه فعل معلوم استفاده میکنیم:built/speak/is repairing.اگه بخوایم (دریافت کننده کار) فاعل باشه, از was built/is spoken/is being repaired/will be changed  استفاده میکنیم.دربیشتر موارد،فاعل یه فعل معلوم دربیان جمله مجهول برابری نمیکنه. اگه بیانش اجباری باشه, معمولا دربیاناتی اتفاق می افته که by دارند,به اسم "agent" یا عامل گفته میشه.ببینید ⬇⬇⬇⬇⬇This house was built in 1486 by Sir Esmaeil Danayi.  ✅passive verb forms  معمولا اشکال مجهول یه فعل رو با استفاده از زمانهای افعال کمکی و قسمت سوم فعل(p.p) میسازیم.

ایجاد شده: 25/مهر/1397       آخرین ویرایش: 26/مهر/1397     آکادمی زبان
واژگان مربوط به فرودگاه

واژگان مربوط به فرودگاه

واژگان مربوط به فرودگاه🔹airline 👈🏻خط هوایی🔸I prefer American airlines 👈🏻من خطوط هوایی آمریکایی رو ترجیح می دهم 🔹arrival 👈🏻ورود (ورود هواپیما به فرودگاه)🔸We apologize for the delay in the arrival of the plane 👈🏻ما به خاطر تاخیر در ورود هواپیما عذرخواهی می کنیم 🔹board 👈🏻سوار (هواپیما) شدن🔸The passengers are waiting to board 👈🏻مسافران منتظرند که سوار (هواپیما) شوند🔹boarding time 👈🏻موقع ورود (به هواپیما)🔸Boarding time will begin in about 10 minutes 👈🏻زمان ورود (به هواپیما) حدود 10 دقیقه دیگر شروع می شود. 🔹book 👈🏻رزرو کردن 🔸I’d like to book a return ticket for my trip to London 👈🏻من می خواهم یه بلیط رفت و برگشت برای سفرم به لندن رزرو کنم🔹business class 👈🏻(بلیط) درجه یک🔸I’m flying business class next week 👈🏻هفته آینده با درجه یک می روم 🔹check in 👈🏻 check in اینجا فعل است و موقعی است که شما قسمت مربوطه فرودگاه (check-in) را (قبل از اینکه هواپیما پرواز کند) از ورود خود باخبر می کنید. و آنها وسایل شما (مثل چمدان) را تحویل می گیرند و به شما مجوز ورود به هواپیما را می دهند.🔸Please check in two hours before departure 👈🏻لطفا دو ساعت قبل از حرکت (پرواز) اینجا باشید 🔹Conveyor belt/carousel/baggage claim 👈🏻این همان غلتک بار فرودگاه است که وسایل مسافران بعد از فرو آمدن یک هواپیما از آن بیرون می آیند.🔸All passengers arriving from Paris can pick up their luggage from carousel 2 👈🏻مسافرانی که از پاریس وارد می شوند می توانند وسایل خود را از غلتک بار 2 بردارند🔹customs 👈🏻عوارض گمرکیهنگام به زمین نشستن پرواز شما در فرودگاه مقصد (و قبل از اینکه به شما اجازه ورود به کشور مقصد داده شود) از شما پرسیده می شود که آیا چیزی دارید که مشمول مالیات شود. سوال مربوطه که از شما پرسیده می شود این است:🔸Do you have anything to declare? 👈🏻مثلا اگر شما یک لب تاپ داشته باشید، این مشمول مالیات نمی شود ولی اگر 3 تا لب تاپ داشته باشید این مشمول مالیات می شود.🔹delay 👈🏻تاخیر داشتن، تاخیر🔸My flight was delayed an hour 👈🏻پروازم یک ساعت تاخیر داشت🔹departure 👈🏻حرکت (وقتی که پرواز شما فرودگاه مبدا را ترک میکند)🔸In the current week, many departures have been from Madrid 👈🏻در هفته فعلی خیلی از پروازهای خروجی از مادرید بوده است🔹economy class 👈🏻(بلیط) درجه دو🔸I’m going to book an economy class ticket to New York 👈🏻قصد دارم یک بلیط درجه دو به نیویورک رزرو کنم🔹first class 👈🏻(بلیط) ممتاز (از لحاظ امکاناتی که به مسافران داده می شود این نوع بلیط از دو نوع دیگر بهتر است)🔸Next time I want to fly first class 👈🏻دفعه بعدی می خواهم با ممتاز بروم🔹gate 👈🏻(در) ورودی به باند🔸Flight 728 to Rome will leave from gate A27 👈🏻پرواز 728 به رم از ورودی A27 پرواز خواهد کرد🔹identification, ID 👈🏻اوراق شناسایی🔸I’d like to book a flight to Tokyo for next Saturday Certainly, can I see your ID please?  👈🏻من می خواهم یک بلیط به توکیو برای شنبه آینده رزرو کنمالبته، می توانم اوراق شناسایی شما را ببینم؟🔹long-haul flight 👈🏻پرواز طولانی🔸It is a long-haul flight from Iran to Japan 👈🏻پرواز ایران به ژاپن طولانی است🔹on time 👈🏻به موقع🔸Your flight will depart on time 👈🏻پرواز شما به موقع حرکت خواهد کرد

ایجاد شده: 25/مهر/1397       آخرین ویرایش: 26/مهر/1397     آکادمی زبان
گرامر - حال کامل استمراری - بخش چهارم

گرامر - حال کامل استمراری - بخش چهارم

حال کامل استمراری   بخش چهارم 📍نکته:اگر تاکید گوینده بر انجام دادن کاری باشد، از شکل حال کامل استمراری و اگر بر روی نتیجه کار باشد از شکل حال کامل آن استفاده می کنیم.🔹Our teacher has been correcting our compositions since early in the morning. 👈🏻از صبح زود تا حالا معلم مان انشاء های ما را تصحیح می کند. (تاکید بر روی تصحیح کردن: حال کامل استمراری)🔹Our teacher has corrected twenty five compositions since early in the morning.👈🏻از صبح زود تا حالا معلم مان بیست و پنج انشاء را تصحیح کرده است. (تاکید بر روی تعداد انشاءها: حال کامل) با برخی از فعل ها زمان حال کامل استمراری نمی توانیم بکار ببریم (know, hate, hear, understand, want) برای این فعلها در صورت لزوم فقط می توانیم حال کامل استفاده کنیم.🔹I‘ve wanted to visit China for years.🔹She‘s known Robert since she was a child.🔹I‘ve hated that music since I first heard it.🔹I‘ve heard a lot about you recently.🔹We‘ve understood everything.

ایجاد شده: 25/مهر/1397       آخرین ویرایش: 25/مهر/1397     آکادمی زبان
تفاوت کلمات   Travel , Journey ,Trip , Tour

تفاوت کلمات Travel , Journey ,Trip , Tour

تفاوت کلمات 🔸Travel  🔸Journey  🔸Trip  🔸Tour  در چیست؟✅ Trip  به سفری گفته می‌شود که «کوتاه» است و معمولا زمان زیادی طول نمی‌کشد. مثلاً صبح زود حرکت کنیم و شب برگردیم🔹 I went to a business trip yesterday   👈🏻دیروز صبح به یک سفر کاری رفتم✅ Journey به مسافرتی گفته می‌شود که برخلاف Trip فاصلۀ قابل توجهی را طی کنیم و زمان بیشتری را نیز سپری کنیم. 🔹 My dad went on a long journey. 👈🏻پدرم به یک مسافرت طولانی رفت✅ Tour  این کلمه هنگامی استفاده می‌گردد که بخواهیم در زمانی کاملا معین و برنامه‌ریزی شده از مبدأ به مکان خاصی برویم و درباره‌اش اطلاعات خاصی کسب کنیم و پس از مدت مشخص‌شده به مبدأ بازگردیم.🔹 We went on a 10-day tour of Africa.  👈🏻ما به یه سفر 10 روزه به آفریقا رفتیم. ✅ Travel  این کلمه  معنای گردش و نسبت به سه کلمه دیگر مدت طولانی تری دارد. 🔹 He has written a book about his travels 👈🏻او کتابی در مورد سفرهایش نوشته است

ایجاد شده: 25/مهر/1397       آخرین ویرایش: 26/مهر/1397     آکادمی زبان
جایگاه تبلیغات 1 جایگاه تبلیغات 1


کمی منتظر بمانید...