Housekeeping department is undoubtedly one of the most important departments in the hotel industry as its performance determines the guest satisfaction rate. The housekeeping department is by and large the biggest in the hotel industry, which makes it simple prey to execution failings, succumbing to a loss of control and quality. Whether intentionally or unintentionally, there are some basic mistakes that occur in this department. By identifying these problems and performing quick spot checks, both managers and housekeeping department supervisors can save time and effort. According to a survey by Michael Lynn who is a professor at the Cornell University School of Hotel Administration, it is noted that, “30% of US hotel guests leave behind tips for the housekeeping staff. Depending on the level of extra service and hotel, tipping practices for housekeeping staff may range from $1-$5 per night.” Hence, it is important that your housekeeping staff puts the best foot forward and maintains good quality and conduct in the hotel. Guests will be happy and you will be happier!
ایجاد شده: 5/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 12/اسفند/1397 آکادمی زباننمونه مکالمه انگلیسی در رستوران: گارسون غذای اشتباه برایتان می آورد 👨🏻💼گارسون: این هم سفارشتون، قربان. 👨🏻💼Waiter: Here is your order, sir. 👤شما: ممنون. اوه، می بخشید اما فکر می کنم من استیک سفارش دادم. این پاستا است. 👤You: Thanks. Oh, I am sorry but I think I ordered a steak. It’s pasta. 👨🏻💼اوه، متاسفم. فکر می کنم اشتباه متوجه شدم. همین الان با استیکتون بر می گردم. 👨🏻💼Oh, sorry about that. I think I misheard you. I will get straight back with your steak. 👤 ممنونم. اوه، همین الان متوجه شدم مویی در سالاد من هست. 👤 I would appreciate that. Oh, I just noticed that there is a hair in my salad. 👨🏻💼بابت ناراحتیتون متاسفم. الان براتون یک سالاد تازه میارم. 👨🏻💼Sorry for the inconvenience. I’ll get you a new salad. 👤در این صورت مشکل حل خواهد شد. ممنونم. 👤That would take care of it. Thank you.
ایجاد شده: 5/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 12/اسفند/1397 آکادمی زبانuseful phrases for ordering a meal in a restaurant in English. ✅Booking "I booked a table for two for ... (8pm). "It's under the name of ..." "A table for two please." ✅What the restaurant staff say: "Of course. Please come this way." Or... "Your table isn't quite ready yet." "Would you like to wait in the bar?" "We're fully booked at the moment. Could you come back a bit later?" ✅Asking about the menu These are phrases you can ask the waiter if you aren't sure of something on the menu. "What's ... exactly?" "Is this served with ... (salad)?" "Does this have any ... (seafood) in it?" "What do you recommend?" ✅Ordering What the waiter says: "Are you ready to order?" "Can I take your order?" "Anything to drink?" "Would you like ... (chips) with that?" ✅What the customer says: "I'll have..." "I'd like..." "Can I have ..." "We'd like to order ..." 📍If there are problems with the order, the waiter can say: "I don't think we have any more ... (lobster) left. I'll check with the kitchen." "I'm sorry, but the king prawn soup is finished." ✅Dealing with problems The customer can say: "Excuse me, but I didn't order this." "I'm sorry, but this is cold." "Can I change my order please?" ✅The waiter can say: "I'm so sorry about that..." "Let me take it back for you." (take it back = return it to the kitchen) "Let me change it for you." ✅Getting the bill "Can we have the bill please?" "Could we get the bill?" "Could we pay please?" ("bill" in British English; "check" in American English.)
ایجاد شده: 5/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 12/اسفند/1397 آکادمی زبانمکالمه انگلیسی در فرودگاه مکالمه زیر یک نمونه از مکالمه انگلیسی در فرودگاه هنگام چک این پرواز است. صبحتون بخیر. میتونم بلیط ها و پاسپورت هاتون رو بگیرم؟ Good morning. May I have your tickets and passports, please? بفرمایید. Here you are. فرد دیگه ای هم امروز با شما پرواز می کنه؟ Is anybody traveling with you today? بله، همسرم با من پرواز می کند. Yes, my wife will be traveling with me. چه تعداد چمدون تحویل می دید؟ How many pieces of luggage are you checking in? فقط 2 تا کیف. Just two bags. بسیار خب. می تونید کیفاتون رو اینجا بگذارید؟ All right. Can you place your bags up here? حتما Sure. و توجه داشته باشید، اگر وزن کیف هاتون از 40 کیلوگرم تجاوز کنه اضافه بار می خورید. And please notice, if your luggage exceeds 40 kilograms, you will have to pay surcharge. فکر می کنم وزن بارهام در حد همون 40 کیلو باشه. I think my luggage is within the 40 kilogram limit. خوبه. چند تا کیف با خودتون به داخل هواپیما می برید؟ Good. How many carry-on bags are you taking with you? فقط همین کیف. Just this bag. بسیارخب. صندلی کنار پنجره می خواهید یا صندلی کنار راهرو. Ok. Do you prefer window or aisle? صندلی کنار پنجره رو ترجیح می دم. می شه صندلی هامون به خروج اضطراری نزدیک تر باشه؟ I would rather a window seat please. Can I have our seats closest to the emergency exit” متاسفم. تمام اون صندلی ها پر شدند. I’m sorry. All those seats have been taken. بسیار خب. مشکلی نیست. Ok. No problem. این بلیط ها، کارت پرواز و یک برچسب امنیتی برای کیفتون. Here are your tickets, your boarding pass, and a security tag for your carry-on. ممنونم Thank you.
ایجاد شده: 5/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 12/اسفند/1397 آکادمی زبانتحویل بار Bag/ Baggage claim پروازهای خروجی Departure سالن تحویل بار Baggage hall پروازهای ورودی Arrival گمرک Customs control گیت Gate کنترل پاسپورت Passport control محلی که مسافر هواپیمای خود را عوض می کند. Connecting flights پذیرش چمدان ها Check-in ترمینال- سالن اصلی Terminal
ایجاد شده: 5/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 12/اسفند/1397 آکادمی زبانویژه کارمندان رستوران و هتلها: ⚜️سفارش غذا: ⚜️"Ordering Food" 🤵🏻Waiter: Good evening. Can I take your order? 👤Customer: Could you give me a few more minutes? 🤵🏻 Certainly. Take your time. (a few minutes later) 🤵🏻Are you ready to order now? 👤Yes. Iʼd like an eight-ounce steak, please. 🤵🏻Would you like potatoes or rice with your steak? 👤What kind of potatoes do you have? 🤵🏻We have baked, mashed, or French fries. 👤 Iʼll have French fries, please. 🤵🏻 And how would you like your steak done? 👤 Medium-rare, please. 🤵🏻 Would you like anything to start? 👤Iʼll have a salad, please. 🤵🏻 We have Greek, Italian, and Caesar salad, as well as a house salad. 👤 Iʼll have the house salad with oil and vinegar dressing. 🤵🏻 Would you like a beverage? 👤 Iʼll have a large Diet Coke. 🤵🏻 And would you like anything for dessert? 👤 What do you suggest? 🤵🏻The apple pie is my favorite. 👤Okay. Iʼll try that. 🤵🏻 Iʼll put your order in and be right back with some hot rolls and butter. 👤 Thank you.
ایجاد شده: 5/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 12/اسفند/1397 آکادمی زبانمکالمه انگلیسی برای درخواست خدمات اتاق 👨🏻💼Can I help you? 👨🏻💼 می تونم کمکتون کنم؟ 👤Good evening. I’m calling from Room 543. I’d like to get a clean sheet, please. 👤عصر بخیر. از اتاق 543 تماس می گیرم. یک ملحفه تمیز می خواستم، لطفا. 👨🏻💼I’ll send some right now. Is there anything else? 👨🏻💼 الان چند تا براتون می فرستم. چیز دیگه ای هم هست؟ 👤Yes, please. Can you send someone to pick up the laundry from my room? 👤 بله، لطفا. می تونید یک نفر رو بفرستید تا لباس های کثیف رو از اتاقم برداره؟ 👨🏻💼The housekeeping staff would pick them up in about an hour. Is that all? 👨🏻💼 نیروهای خدماتی ظرف یک ساعت اون ها رو برمیدارند. همش همینه؟ 👤I’d like to order a meal for my dinner, too. 👤 برای شام هم میخواستم سفارش غذا بدم. 👨🏻💼What would you like to order? 👨🏻💼 چی می خواید سفارش بدید؟ 👤I’d like to have a hamburger with French fries, please. 👤 یک همبرگر با سیب زمینی سرخ شده می خوام. 👨🏻💼Anything to drink? 👨🏻💼 نوشیدنی؟ 👤No, thank you. That’s all for now. 👤نه، ممنون. برای الان کافیه.
ایجاد شده: 5/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 12/اسفند/1397 آکادمی زبانمکالمه انگلیسی در هتل برای درخواست خدمات اتاق گاهی لازم است در مکالمه انگلیسی در هتل از متصدیان هتل بخواهید برای شما تاکسی بگیرند و یا شما را در زمان مشخصی از خواب بیدار کنند. ⏰مکالمه انگلیسی برای درخواست زنگ بیدارباش و گرفتن تاکسی در هتل 🤵🏻Good evening. How can I help you? 🤵🏻عصر بخیر. چطور می تونم کمکتون کنم؟ 👤Good evening. I am staying in room 234. I need to request a wake up call for tomorrow morning. 👤عصر بخیر. من در اتاق 234 اقامت دارم. می خواستم درخواست کنم فردا صبح با تماس تلفنی بیدارم کنید. 🤵🏻What time do you need the call? 🤵🏻این تماس رو برای چه ساعتی می خواهید؟ 👤I need to be up at 6:30. Is that possible? 👤باید ساعت 6:30 بیدار باشم. ممکنه؟ 🤵🏻Yes, sir. I can certainly do that. Is there anything else? 🤵🏻بله، قربان. قطعا می تونم این کار رو بکنم. چیز دیگه ای هم هست؟ 👤Actually there is. I need a taxi for tomorrow morning, too. 👤در واقع بله. برای فردا صبح یک تاکسی هم می خوام. 🤵🏻We can provide you with a private vehicle, if you want. 🤵🏻می تونیم براتون خودروی شخصی آماده کنیم، اکر می خواید. 👤No, thank you. A taxi will be just fine. 👤خیر، ممنون. همون تاکسی خوبه. 🤵🏻No problem. Where would you like the taxi to take you? 🤵🏻مشکلی نیست. می خواید تاکسی شما رو کجا ببره؟ 👤I’m going to the National bank. 👤به بانک ملی میرم. 🤵🏻Sure. And what time do you want to leave the hotel? 🤵🏻حتما. و چه ساعتی می خواید هتل رو ترک کنید؟ 👤I think 7:00 would be ok. 👤فکر می کنم 7:00 خوب باشه. 🤵🏻The taxi will be ready at 7:00 tomorrow morning. 🤵🏻تاکسی فردا صبح ساعت 7:00 آماده خواهد بود.
ایجاد شده: 5/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 12/اسفند/1397 آکادمی زبانسایر اصطلاحات تحویل اتاق در هتل به انگلیسی ◾️آیا اتوبوسی به مقصد فرودگاه هست؟ 👉🏻Is there a shuttle bus to the airport? ◾️اتوبوس چه ساعتی به طرف فرودگاه حرکت می کنه؟ 👉🏻What time does the shuttle bus leave for the airport? ◾️میشه به ما کمک کنید چمدون هامون رو بیاریم پایین؟ 👉🏻Could we have some help bringing our luggage down? ◾️جایی هست بتونیم چمدان هامون رو اونجا بگذاریم؟ 👉🏻Do you have anywhere we could leave our luggage? ◾️چطور می تونم به فرودگاه برم؟ 👉🏻How can I get to the airport? ◾️میشه لطفا یک تاکسی برای من بگیرید؟ 👉🏻Could you please call me a taxi? ◾️میشه در لابی منتظر بمونم؟ 👉🏻Can I wait in the lobby?
ایجاد شده: 5/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 12/اسفند/1397 آکادمی زباننمونه مکالمه انگلیسی در هتل هنگام چک اوت 👤You: Good afternoon. I would like to check out, please. 👤شما: بعد از ظهر بخیر. می خواستم اتاقم رو تحویل بدم. 🤵🏻Receptionist: Sure. Can I have your name and your room number? 🤵🏻مسئول پذیرش:حتما. میشه اسمتون و شماره اتاقتون رو داشته باشم؟ 👤My room number is 342 and my name is Jason. Here is my key. 👤شماره اتاقم 342 و اسمم جیسون هست. این هم کلید اتاقم. 🤵🏻Thank you. Just a second, please. Did you use the mini bar? 🤵🏻ممنون. یک لحظه لطفا. از مینی بار استفاده کردید؟ 👤Yes, I did. 👤بله. 🤵🏻Here is your bill. You’ve been charged 500$ for 5 nights and other cost is for the mini bar and room service. In total your bill is 612$. Is that correct? 🤵🏻این صورتحسابتون. 500 دلار بابت اقامت 5 شب باید بپردازید. باقی هزینه ها برای مینی بار و خدمات اتاق هست. روی هم 612 دلار میشه. درسته؟ 👤May I check it, please? 👤میشه لطفا چک کنم؟ 🤵🏻Sure. Here you go. Take your time. 🤵🏻حتما. بفرمایید. 👤Thank you. Every things correct. Do you take credit cards? 👤ممنون. همه چیز درسته. کارت اعتباری قبول می کنید؟ 🤵🏻Yes, sir. Please sign this form. The shuttle bus leaves for the airport every 1 hour. You can wait in the lobby if you want. 🤵🏻بله قربان. لطفا این فرم رو امضا کنید. اتوبوس به مقصد فرودگاه هر یک ساعت یک بار حرکت می کنه. اگر بخواهید می تونید توی لابی منتظر بمونید. 👤Thank you. Can I leave my luggage here until then? 👤ممنون. میشه تا اون موقع چمدان هام رو اینجا بگذارم؟ 🤵🏻Sure. The porter will load it to the shuttle when it arrives. 🤵🏻حتما. وقتی اتوبوس رسید باربر اون ها رو داخل اتوبوس می گذاره. 👤Thank you. 👤ممنون.
ایجاد شده: 5/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 12/اسفند/1397 آکادمی زبانمکالمه انگلیسی شکایت در هتل- خرابی های موجود در اتاق 🤵🏻Front desk: Can I help you? 🤵🏻متصدی: می تونم کمکتون کنم؟ 👤You: Hi. I’m in 243. I have a problem here. 👤شما: سلام. من در اتاق 243 هستم. یک مشکل دارم اینجا. 🤵🏻What is that problem, sir? 🤵🏻اون مشکل چیه ، قربان. 👤The sink is leaking in the bathroom. 👤سینک داخل حمام چکه می کنه. 🤵🏻Sorry about that. I’ll send someone to take a look at it right away. Is there anything else? 🤵🏻بابتش متاسفم. یک نفر رو می فرستم نگاهی بهش بندازه. چیز دیگه ای هم هست؟ 👤Now that you mentioned, the air conditioner doesn’t seem to be working properly. 👤الان که اشاره کردید، دستگاه تهویه هوا به نظر نمی رسه درست کار کنه. 🤵🏻I’ll send someone to fix that, too. 🤵🏻یک نفر رو می فرستم تا اون رو هم تعمیر کنه. 👤Thank you very much. 👤خیلی ممنونم.
ایجاد شده: 5/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 12/اسفند/1397 آکادمی زبان