به گزارش هتل نیوز، بر اساس آمارهای سالنامه مهاجرتی ایران در سال ۱۴۰۱، ایرانیان در ۳ سال اخیر از دو کشور کانادا و بریتانیا، بیش از ۲ هزار ویزای استارتاپ، کارآفرینی، سرمایهگذاری یا خود اشتغالی دریافت کردهاند. از سال ۲۰۱۸ ترکیه به یکی از مقاصد اصلی ایرانیان برای سرمایهگذاری تبدیل شده است به طوری که خانههای خریداری شده و شرکتهای ثبت شده توسط ایرانیان در این کشور افزایش چشمگیری یافته است. ایرانیان در خرید خانه در ترکیه در سالهای ۲۰۲۰ و ۲۰۲۱ رتبه اول را داشتهاند.
ایجاد شده: 29/آذر/1401 آخرین ویرایش: 29/آذر/1401 اخبار داخلیبه گزارش هتل نیوز، " محسن حاجی سعید " رئیس انجمن صنفی راهنمایان گردشگری کشور گفت ؛ در یک سال گذشته به شدت شاهد خروج متخصص در کشور بودیم و در بخش راهنمایان گردشگری هم به همین شکل بوده است. راهنمایان گردشگری به دلیل تسلط به زبان خارجی و روابط عمومی بالایی که دارند به سادگی در کشورهای دیگر جذب کار میشوند. او گفت ؛ ما در زنجیره خودمان این آسیب را خیلی جدی میبینیم. بسیاری از همکاران ما و کسانی که در استانهای خودشان تاثیرگذار بودند تصمیم به مهاجرت گرفتند و برخی هم اصلا مهاجرت کردهاند. " حاجی سعید " افزود ؛ نمیتوانید بگویید امنیت کشور مهمتر است، همه چیز باهم مهم است. خود مردم از همه چیز مهمتر هستند، وقتی مردم را دارید از دست میدهید دیگر تامین امنیتشان چه اهمیتی دارد؟ رئیس انجمن صنفی راهنمایان گردشگری کشور تاکید کرد ؛ ما در گردشگری داریم نیروی متخصص و سرمایهگذار را از دست میدهیم.
ایجاد شده: 6/آبان/1401 آخرین ویرایش: 6/آبان/1401 اخبار داخلیبه گزارش هتل نیوز، " علی ذوالقدری " رئیس پلیس مهاجرت و گذر نامه فراجا گفت ؛ با توجه به عدم پیش بینی افزایش هزینه صدور گذرنامه در بودجه و اعتبار سالیانه کشور، هیچ برنامهای برای تغییر در هزینه صدور گذرنامه وجود ندارد.
ایجاد شده: 30/تیر/1401 آخرین ویرایش: 30/تیر/1401 اخبار داخلیبه گزارش هتل نیوز ، " حجتالاسلام محسن حایری " دبیر ستاد احیای امر به معروف و نهی از منکر مهریز گفت ؛ شهر مهریز به دلیل موقعیت خاص جغرافیایی و داشتن ییلاقات و مراکز متعدد تفریحی و گردشگری همواره میزبان میهمانان و گردشگران با خرده فرهنگهای متفاوت است. " حایری " افزود ؛ حضور افراد با فرهنگهای متفاوت از مناطق کشور به شهرستان در مراکز تاریخی، تفریحی و گردشگری، ضرورت نظارت عالیه بر این مجموعهها را بیش از گذشته نشان میدهد. دبیر ستاد احیای امر به معروف و نهی از منکر مهریز تاکید کرد ؛برای پیشگیری از بروز ناهنجاریها و آسیبهای اجتماعی به دلیل مهاجرپذیر بودن شهرستان باید همه مسئولان و مردم وظایف خود را انجام دهند که هرگونه سهلانگاری و بیتفاوتی برای منطقه آسیب به همراه دارد.
ایجاد شده: 25/تیر/1401 آخرین ویرایش: 25/تیر/1401 اخبار داخلیبه گزارش هتل نیوز ، در پی سخنان " سعید محمد " مشاور رئیس جمهور و دبیر شورایعالی مناطق آزاد در خصوص انتقاد از وضعیت فرهنگی جزیره کیش، تشکل های صنفی جزیره کیش طی نامه ای به این موضوع اعتراض کردند. در این نامه اعتراضی وضعیت فرهنگی جزیره کیش را به گواه آمارها و گزارش های سازمان منطقه آزاد کیش و کارشناسان این حوزه مطلوب عنوان کردند. این نامه به امضا جامعه هتلداران کیش، جامعه بازاریان و بازرگانان کیش، سندیکای صاحبان صنایع کیش، انجمن سرمایه گذاران و کار آفرینان کیش، جامعه مراکز پذیرایی کیش،انجمن مشاورین املاک کیش، جامعه رنت کاران کیش، جامعه کلوپ داران دریایی کیش و جامعه دفاتر خدمات مسافرتی و گردشگری کیش رسیده است. ما نگوییم بد و میل به ناحق نکنیم جامه کس سیه و دلق خود ازرق نکنیم عیب درویش و توانگر به کم و بیش بد است کار بد مصلحت آن است که مطلق نکنیم حافظ شیرازی بسمه تعالی جناب آقای دکتر سعید محمد مشاور محترم رئیس جمهور و دبیر شورای عالی مناطق آزاد تجاری- صنعتی جمهوری اسلامی ایران با سلام و تحیت ضمن آرزوی قبولی طاعات و عبادات و تبریک عید سعید فطر به استحضار میرساند: اظهارات اخیر جنابعالی در مورد وضعیت فرهنگی جزیره زیبای کیش، موجب تعجب و تاسف شدید قاطبه مردم فهیم، مومن و با فرهنگ کیش و فعالین اقتصادی، اجتماعی و فرهنگی گردید. این اظهارات و برداشت از وضعیت فرهنگی کیش در تناقض آشکار با واقعیت موجود و توهین به مردم عزیز کیش و متولیان فرهنگی آن و بالاخص سازمان منطقه آزاد کیش و دیگر نهادهای مسئول است. در رویکرد دینی، انتقاد و انتقاد پذیری امری پسندیده است. کما اینکه در کلام بزرگان دینی مکررا به آن سفارش شده است. حتی امام علی (ع) با آن مقام عصمت و عضمت، از مردم می خواهد تا از ابراز سخن حق و خیر خواهی نسبت به روش حکومت، خودداری ننمایند. البته انتقاد،می بایست سازنده و مبتنی بر اصول، شرایط و لوازم خاص خود باشد. غیر واقع جلوه دادن امور یک جامعه را نمی توان انتقاد سازنده نامید.اگر انتقادی از سر تعصبو ناآگاهی و یا مقاصدی متفاوت از نقد سازنده صورت گیرد و اصول انتقاد در آن رعایت نشود، آثار تخریبی غیر قابل جبرانی را بر جای خواهد گذارد. انتقاد به معنی این نیست که هرشخصی هر تحلیلی نسبت به فردی یا جامعه ای روا دانست را سازنده بدانیم.انتقاد پذیری آن نیست که اگر کسی به جامعه ما توهین کرد، به اولبخند بزنیم و از او تشکر کنیم. اتفاقا برخوردهای قاطعانه یکی از امور مهم در انتقاد پذیری است. در انتقاد غیر سازنده، ما به اعتبار و اصالت جامعه حمله می کنیم. انگشت اتهام را به سوی پیشینه پرافتخار یک جامعه می بریم. این روش با مفهوم توهین، قرابت و نزدیکی دارد. از منظر حقوقی، توهین، جمله ای است که موجب بد نامی و بی اعتباری شود یا اینکه واکنش منفی اعضای یک جامعه را به همراه داشته، باعث آسیب رساندن به اعتبار فرد و جامعه باشد. جناب آقای محمد، فرمایش شما،وهن ارزشمداری، تدین، تعهد و خدمات صادقانه کیشوندان عزیزی است که در این شرایط سخت، ضمن حفظ اصالت و باورهای دینی خود، در تلاش برای رساندن این خاک پاره از میهن عزیز اسلامی به ساحلی امن و پر افتخار در حوزه ملی و منطقه ای است. آنچه شما از آن به نگرانی فرهنگی در مناطق آزاد به ویژه منطقه آزاد کیش، عنوان کرده اید، مشکلات فرهنگی موجود در سرزمین اصلی است کهناروا به جزیره زیبای کیش که مقصد گردشگری است، تسری و نسبت یافته است. لذا با غیر واقع جلوه دادن حقایق، راه به جایی نخواهیم برد.به طور قطع و یقین جزیره کیش، از جهت دینی و فرهنگی از شاخصه های بسیار مثبتی برخوردار است که آنرا از سایر کلان شهرهای سرزمین اصلی و حتی شهرهای مذهبی، متمایز ساخته است. به نظر می رسد اظهار نظر جنابعالی، تنزل دادن شاخص های فرهنگی- اجتماعی به مسائل سطحی و بیتوجهی به شاخصه های توسعه فرهنگی و اجتماعی است. ضمن آنکه اگر ضعف و نقصانی هم در این حوزه باشد انتظار میرود جنابعالی به عنوان دبیر شورای عالی مناطق آزاد، به جای هم نوایی با هجوم همه جانبه و ناجوانمردانه دشمنان مناطق آزاد و به ویژه منطقه آزادکیش و نشانی غلط دادن آنان و ربط دادن تمامی مشکلات و معضلات اقتصادی به مناطق آزاد، با احصاء ویژگی های بارز فرهنگی کیش بر اساس شاخص های توسعه و ارائه گزارش از امتیازات آن به عنوان الگویی قابل افتخار، بدنبال برنامهریزی برای ارتقاء سطح فرهنگی جامعه و رفع نواقص باشید که ذیلاً ضمن بیان پاره ای از ویژگی های برجسته فرهنگی کیش و ارزیابی آن بر اساس واقعیات و شاخص ها، موارد نقص در این حوزه نیز یادآوری می گردد: الف) ویژگی های فرهنگی جامعه کیش: قانون مداری و رعایت قوانین و مقررات تقریب بین مذاهب و الگویی مترقی برای همزیستی برادرانه مذاهب اسلامی بویژه شیعه و سنی برنامه ریزی های منسجم و با شکوه که توسط نهاد امامت جمعه کیش با هدف تبلیغ و ترویج فرهنگ اسلامی صورت می پذیرد. وجود هیات های متعدد مذهبی برخاسته از پیشینه دینی و قومیتی ساکنان عزیز که در مراسم و مناسبتهای مذهبی، زیباترین جلوه های معنوی را خلق نمودند و مسافران و گردشگران را مجذوب خود ساخته اند. حضور پررنگ و تاثیرگذار نهادهای مدنی و انسجام مثال زدنی تشکل های صنفی و مدنی حس رضایت از زندگی در کیش که مطابق آمار معاونت فرهنگی- اجتماعی سازمان منطقه آزاد کیش ۸۵ درصد اعلام شده است. حس مشارکت حداکثری مردم در امور اجتماعی، فرهنگی و مذهبی به نحویکه زبانزد همه میهمانان فرهنگی به ویژه روحانیت بوده است. بالا بودن ۲۵ درصدی نرخ مطالعه نسبت به سرزمین اصلی مطابق آمار رسمی معاونت فرهنگی- اجتماعی سازمان منطقه آزاد کیش احترام به سبک های متفاوت زندگی و وفاق بین اقوام و تجلی ایرانی با فرهنگ، متمدن و متعامل در جزیره کیش به مثابه ایران کوچک میزبانی از علماء و خطبا و متولیان مذهبی کشور و ابراز رضایت علنی آنان از انجام شعائر و آئین های مذهبی در مقایسه با سایر نقاط کشور و اظهار نظر علنی مسئولین محلی و کشوری قوه قضائیه در کیش از وضعیت مطلوب رعایت حجاب نسبت به کلان شهرهای سرزمین اصلی مرزبانی فرهنگی جمهوری اسلامی در منطقه نداشتن کودکان کار و توجه همه فعالین اقتصادی به مسئولیت اجتماعی و … ب) پاره ای از نواقص و ضعف های جامعه کیش از نظر فرهنگی: کمبود فضای آموزشی در تمامی مقاطع تحصیلی ضعف نیروی انسانی، کمبود امکانات آموزشی و آزمایشگاهی در آموزش و پرورش کوچک شدن نهاد خانواده تحت تاثیر مشکلات اقتصادی و سختی معیشت به ویژه در رابطه با تهیه مسکن برای اکثر اقشار جامعه کمبود کتابخانه ها و فرهنگ سراها و سینما و مراکز هنری و فرهنگی بویژه در محلات و مناطق جدیدالتاسیس جزیره مثل شهرک نوبنیاد شروع و شیوع مهاجرت معکوس خانواده ها بدلیل فشار مالی زندگی در کیش بویژه اجاره مسکن بالا که ترکیب جمعیتی کیش را برهم زده و ضرورت ساماندهی موضوع مهاجرت کاهش اجباری هزینه های فرهنگی در سبد معیشتی خانوارها بدلیل نامطلوب بودن فضای کسب و کار متاثر از سیاست های کلان اقتصادی کشور و از بین رفتن مزیت های اقتصادی و قانونی فعالیت در مناطق آزاد لذا بنظر میرسد که تنزل دادن شاخص های فرهنگی- اجتماعی به مسائل سطحی و بی توجهی به نواقص واقعی فرهنگی جزیره که همگی در حوزه مسئولیت دبیرخانه شورای عالی مناطق آزاد و سازمان های مناطق آزاد میباشد و متهم کردن جامعه و گردشگران عزیز و فهیم راه صوابی نبوده و پر واضح است که منطقه گردشگری جایگزین برای گردشگران قانع کیش در صورت عدم رضایتشان قطعاً مقاصد گردشگری داخلی نخواهد بود و آنان را به سمت مناطق گردشگری برون مرزی رهنمون خواهد شد و این امر موجبات رکود و تعطیلی هرچه بیشتر کسب و کارها را به دنبال خواهد داشتلذا شایسته است که جنابعالی به دور از هرگونه شعار عوامپسندانه و یا خدای ناکرده با اهداف غیر فرهنگی، ضمن دلجویی از مردم فهیم، نجیب، با فرهنگ و مومن جزیره کیش و رفع سوءتفاهم در ارتباط با اظهارات خود،به دنبال حل مشکلات اساسی و اولویت دار مناطق آزاد به ویژه منطقه آزاد کیش از طریق تعامل و انجام مناسبات کاری با دستگاه های بالا دستی همچون دولت و مجلس باشید. در پایان کلام را با روایتی از پیامبر گرامی اسلام پایان می بریم:جابر ابن عبدالله روایت کرده است که رسولخدا (ص) به کعبه نظر افکند و فرمود: آفرین بر تو، خانه ای که چقدر بزرگی و احترام تو چقدر زیاد است. سوگند به خدا، احترام مؤمن نزد خدا از تو بیشتر است، زیرا حرمت تو فقط از یک جهت است (که خونریزی در تو حرام است)، ولی مؤمن از سه جهت احترام دارد:۱.خون وی محترم است.۲.مال او حرمت دارد.۳.بدگمانی نسبت به او حرام است. حافظ تو ختم کن که هُنر خود عیان شود من الله التوفیق ۲۰ اردیبهشت ۱۴۰۱
ایجاد شده: 22/اردیبهشت/1401 آخرین ویرایش: 22/اردیبهشت/1401 اخبار داخلیبه گزارش سرویس خارجی هتل نیوز، " الکس هاوک " وزیر مهاجرت استرالیا گفت ؛ استرالیا با جمعیت استرالیایی اوکراینی تبار همکاری کرده است تا آماده باشد در صورت لزوم به افراد پناهندگی با روادید موقت اعطا کند. ما آماده همکاری با شرکایمان در سطح بین المللی در مورد تحرکاتی که ممکن است در آن سوی مرزها رخ دهد، هستیم. وزیر مهاجرت استرالیا تسریح کرد ؛ در صورت وخیم تر شدن اوضاع بین روسیه و اوکراین، ممکن است روادید بیشتری صادر شود.
ایجاد شده: 3/اسفند/1400 آخرین ویرایش: 3/اسفند/1400 اخبار خارجیبه گزارش هتل نیوز، با توجه به شیوع «اُمیکرون»، سویه جدید کرونا، برای کنترل مسافران در مبادی ورودی کشور، وزارت کشور در دستورالعملی مطابق با مصوبات جلسه فوقالعاده ستاد ملی مدیریت کرونا در ۲۸ آذرماه ۱۴۰۰، ابلاغ کرد که ورود مستقیم و غیرمستقیم مسافر از هشت کشور آفریقایی از جمله بوتسوانا، نامیبیا، اسواتینی، لسوتو، زیمبابوه، مالاوی و آفریقای جنوبی به مدت ۱۵ روز ممنوع است. همچنین ورود مسافران غیرایرانی از کشورهای انگلیس، فرانسه، نروژ و دانمارک به صورت مستقیم و غیرمستقیم به مدت ۱۵ روز ممنوع است. این ممنوعیت شامل دیپلماتهای خارجی نمیشود. همچنین ورود اتباع خارجی (غیر از کشورهای با خطر بالا) از طریق مرزهای زمینی، هوایی و دریایی از روز شنبه چهارم دیماه ۱۴۰۰ فقط برای دارندگان پروانه اقامت معتبر جمهوری اسلامی، روادید تحصیلی، روادید ورود (شامل بازرگانان و تجار)، روادید با حق کار، روادید درمانی (گردشگری سلامت)، روادید سرمایهگذاری و دارندگان مُهر خروج و مراجعت از پلیس مهاجرت و گذرنامه مجاز است. ورود اتباع ایرانی حاضر در کشورهای همسایه به داخل کشور از مرزهای زمینی با رعایت الزامات بهداشتی، همچون کارت واکسن دو دُز، ارائه تست PCR منفی و انجام دوباره تست کووید در مبادی مرزی، امکانپذیر شده است. خروج اتباع خارجی حاضر در کشور، از مرزهای زمینی بدون مانع است. همچنین اتباع و مسافران مجاز به ورود، باید گواهی دو دُز واکسن کووید و گواهی منفی تست PCR را در فاصله ۴۸ تا ۷۲ ساعت مانده به ورود، ارائه دهند. همچنین برای تشدید کنترلها اعلام شده است از مسافران در مبادی ورودی مرزهای هوایی به هزینه خودشان، دوباره تست PCR گرفته میشود. افرادی که نتیجه این تست آنها مثبت شود باید قرنطینه خانگی شوند و شبکههای بهداشت شهری مسؤول نظارت بر مقررات قرنطینه خواهند بود. از استانداران نیز خواسته شده در هماهنگی با قرارگاه عملیاتی مبارزه با کرونا، هیأت نظارت تشکیل داده و ارزیابی میدانی کنترل روند مراقبت بهداشتی مرزی و اعمال مقررات قرنطینه برابر دستورالعمل مصوب ستاد ملی کرونا در مرزهای پرتردد را انجام دهند. همچنین از وزارت بهداشت هم خواسته شده تجهیزات تشخیصی سویه اُمیکرون را به تعداد کافی در اختیار استانها قرار دهند تا امکان شناسایی و رهگیری مبتلایان به سویه جدید فراهم شود. از وزارت خارجه و میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی نیز خواسته شده که این مقررات اطلاعرسانی شود تا از بروز مشکل در مرزها جلوگیری شود. اجرای این محدودیتها در آستانه سفر شماری از گردشگران خارجی به ایران با این احتمال که در مبادی ورودی کشور دچار سرگردانی و بلاتکلیفی شوند، نگرانیهای فعالان گردشگری در کشور را تشدید کرده است و خواستار تدبیر وزارت کشور، خارجه و گردشگری در وضعیت موجود شدهاند. محدودیت و ممنوعیت سفر به ایران در شرایطی دوباره به اجرا گذاشته شده که صدور ویزای توریستی و سفر گردشگران خارجی حدود دو ماه است از سرگرفته شده. صدور این ویزا نزدیک به ۲۰ ماه با دستور ستاد ملی کرونا متوقف بود که به اعتقاد تورگردانها سبب از دست رفتن بخشی از بازار گردشگری ایران شد. ویزای گردشگری ایران از پنجم آبانماه ۱۴۰۰ با دستور رییسجمهور دوباره صادر شد که اینک، براساس تصمیم ستاد ملی کرونا به مدت ۱۵ روز متوقف شده است. صنعت گردشگری ایران از سال ۱۳۹۸ نخست تحت تاثیر بحرانهای سیاسی و بعد، متأثر از عالمگیری کرونا با رکود مواجه و متحمل خسارت سنگینی شده است. پیشبینیها بر این بود که با از سرگیری سفرها تا بهار و پاییز سال ۲۰۲۲ جان تازهای به صنعت گردشگری ایران دمیده شود.
ایجاد شده: 3/دی/1400 آخرین ویرایش: 3/دی/1400 اخبار داخلیبه گزارش سرویس خارجی هتل نیوز و به نقل از دیجی کالامگ، اسپیسایکس برای نخستین بار با پژوهشگران ناسا و چندین مؤسسهی دیگر آمریکا همکاری کرده تا بهطور عمومی دربارهی چگونگی استفاده از استارشیپ برای ساخت پایگاه آلفا مریخ توضیح دهد. صرف نظر از نمونههای انگشتشمار و پراکندهای از نظرات منتشر شده دربارهی اسپیسایکس و تمرکز اصلی مدیرعامل آن «ایلان ماسک» (Elon Musk)، یعنی خود «استارشیپ» (Starship)، مدیران این شرکت تقریبا هرگز بهطور خاص دربارهی چگونگی استفاده از موشکهای نسل بعدی کاملا قابل بازیابی برای ایجاد پایگاه دائمی انسانی در مریخ صحبت نکردهاند. در بیشتر مواقع تمرکز واضح بر شیوهی گذر از موانع کوتاهمدت دشوار است. نیم قرن تجزیهوتحلیل عمدتا تئوریک، کاملا مشخص کرده است که ایجاد یک پایگاه انسانی دائمی و پایدار در مریخ، بدون کاهش شدید هزینهی دسترسی به فضا غیرممکن است. برای چندین دهه، ناسا نسخههای گوناگون طرحی را که برای فرستادن همزمان چند فضانورد به مریخ برای چند ماه، صدها میلیارد دلار هزینه خواهد داشت، مطالعه و بررسی کرده است. به بیان ساده، بدون یک انقلاب در زمینهی حملونقل فضایی، حتی حضور موقت انسان در مریخ که ساکنان آن عمدتا به کالاهای وارداتی از زمین وابسته خواهند بود، غیرممکن است؛ مگر اینکه اکتشاف مریخ به یک اولویت ملی یا بینالمللی با سرمایهگذاری در ابعاد دهها میلیارد دلار در سال تبدیل شود. در طول ۸۰ تا ۹۰ سالی که پروازهای فضایی بهطور جدی تحلیل شدهاند، دهها گروه، مقاله، مطالعه و آژانسهای فضایی بررسی کردهاند که این انقلاب میتواند چگونه باشد و از این جهت اسپیسایکس برای ارائهی یک راه حل برای مشکلی قدیمی، منحصربهفرد نیست. این شرکت نخستین بخش از فهرست طولانی مدعیان است که نه تنها راهحلی را برای حرکت در این مسیر پیشنهاد میکند بلکه هم منابع قابلتوجهی در آن سرمایهگذاری میکند و هم بسیار تلاش میکند تا این چشمانداز را به واقعیت تبدیل کند. دو سال پس از اینکه اسپیسایکس قصد خود را برای ساخت نسل بعدی سامانهی حملونقل فضایی اعلام کرد، ایلان ماسک تغییری اساسی در طراحی را نشان داد و کار بر روی نمونهی اولیهی فولادی استارشیپ آغاز شد. سه سال بعد، اسپیسایکس ۹ پرواز آزمایش استارشیپ را با موفقیت پشت سر گذاشت که شامل چهار جهش کوتاه و پنج پرواز بالای ۱۰ کیلومتر بود. تنها در سال ۲۰۲۱ اسپیسایکس چهار نمونه از آن آزمایشهای پرواز در ارتفاع بالا را انجام داد و برای نخستین بار یک نمونه را از آزمایش ارتفاع بالا، بهصورت سالم بازیابی کرد، نخستین فضاپیمای کلاس مداری و نمونهی اولیهی بوستر موشک را ساخت، آزمایش آن را آغاز کرد و تقریبا نخستین سکوی پرتاب مداری استارشیپ را هم کامل کرد. اسپیسایکس همچنین موفق به دریافت قرارداد ۲٫۹ میلیارد دلاری ناسا برای ساخت فرودگر انسانی ماه طی برنامهی آرتمیس شد. هرچند این موفقیت با چالشهایی هم همراه شد و حتی تأخیر در توسعهی آن و همچنین شکایت رقبا باعث عقب افتادن برنامهی بازگشت انسان به ماه تا سال ۲۰۲۵ گشت. به زبان ساده، اسپیسایکس و اکنون ناسا در کنار آن، پایهای استوار گذاشتهاند که تقریبا با اطمینان زیادی، استارشیپ برای سفر به مریخ بر اساس آن توسعه خواهد یافت. هرچند هنوز کارهای زیادی باقی مانده است اما اسپیسایکس کموبیش بسیاری از موانع فنی اصلی که چند سال پیش در مسیر توسعهی ITS یا BFR اولیه، و استارشیپ فعلی داشت را پشت سر گذاشته است. شمار زیادی از آزمایشهای زمینی و پروازی استارشیپ کاملا نشان داده است که ساختارهای موشک، سیستمهای اویونیک، موتورهای رپتور، روشهای عجیب تقرب و فرود و سوخت انتخابی که قبلا آزمایش پروازی نداشته است، همگی اکنون برای پرواز مداری آماده هستند. با این وجود اسپیسایکس همچنان نیاز دارد که فناوری سپر حرارتی عظیم، سرامیکی و غیرفرسایشی استارشیپ را اثبات کند، روشها و فناوریهای سوختگیری موشک مداری را تکمیل کند و در نهایت همهی موارد فوق را عملیاتی کند تا بتواند یک پرتاب پرشتاب با قابلیت استفادهی مجدد و سوختگیری بزرگترین موشک تاریخ را عادی و روزمره تبدیل کند. چیزی که اسپیسایکس با کپسول دراگون و موشک فالکون ۹ ثابت کرده است توانایی انجام آن را دارد. به سوی سیارهی سرخ اسپیسایکس با کمک متخصصانی از ایمز ناسا، ستی (SETI) و نیمی از دانشگاهها و مؤسسههای معتبر آمریکا، پاسخدهی دقیق به این پرسش را در سپیدنامه یا اوراق سفید (White Paper) سال ۲۰۲۱ که برای برنامهی بعدی تحقیقات دههای علوم سیارهای و اختربیولوژی آکادمیهای ملی منتشر شده، آغاز کرده است. در حالی که این پویش دههای بهتنهایی میتواند روی برنامههای ناسا اثرگذار باشد و این آژانس آماده میشود تا برنامهی دههی آیندهی علوم فضایی خود را ترسیم و بودجهبندی دهها میلیارد دلار دولتی را تعیین کند که نتایج بسیار گستردهای بههمراه خواهند داشت، اما اسپیسایکس هم از این سپیدنامه برای توصیف برنامههای خود پیرامون مأموریتهای اولیه به مریخ با جزئیات بیسابقه، استفاده کرده است. همانطور که همیشه در برنامه بوده است، اسپیسایکس فرآیند ساخت شهرهای پایدار در مریخ را با چند مرحلهی (نسبتا) ساده پیش خواهد برد. احتمالا در اواسط دههی ۲۰۲۰ اسپیسایکس پرتاب بدون سرنشین فضاپیماهای استارشیپ را آغاز خواهد کرد تا هم تکمیل نهایی و آمادگی این سامانه را تأیید کند و هم میزان قابل توجهی از محمولهها را پیش از رسیدن انسان به سطح مریخ ببرد. این مأموریتهای اولیه به احتمال زیاد با تکیه بر طیف گستردهای از فعالیتهای رباتیک، به اسپیسایکس کمک خواهند کرد تا منابع محلی، تجهیزات مرحلهای، آزمایش فناوریها برای عملیات طولانیمدت سطح مریخ و شروع توسعهی زیرساختها را از جمله یک نیروگاه تولید انرژی که احتمالا ضروریترین نیاز خواهد بود، ساماندهی کند. هیچ کدام از اینها تعجبآور نیست اما کارهای بیشتری هم وجود دارد. به گفتهی نویسندگان که شامل چندین مهندس فعلی و پیشین اسپیسایکس میشوند، برنامهریزی مأموریت کنونی اسپیسایکس که بر مأموریتهای باری بدون سرنشین اشاره دارد، تجهیزاتی را برای افزایش تولید نیرو، استخراج آب، تولید اکسیدکنندهی اکسیژن مایع و سوخت متان، سکوهای فرود از پیش آماده شده، محافظت در برابر تشعشعات زیانبار، تجهیزات کنترل گردوغبار، پناهگاههای بیرونی برای انسانها و تحهیزات و لوازم دیگر شامل همهی سختافزارهای مورد نیاز برای پشتیبانی از نخستین پایگاه انسانی را فراهم میکند. علاوه بر این با تأیید آنچه سالها تصور میشد، در طرح اسپیسایکس، انسانها احتمالا برای چند سال اول در فضاپیماهای استارشیپ زندگی خواهند کرد تا زمانی که زیستگاههای اضافی ساخته شوند. نخستین گروه استارشیپهای بدون سرنشین هم میتوانند برای پشتیبانی از انسانها روی سطح، بهعنوان داراییهای ارزشمند برای انبار کردن، سکونت، آزمایشگاههای علمی و منبعی از سازهها و منابع فلزی خالص ضروری جابهجا و یا تغییر کاربری داده شوند. این «وایت پیپر» همچنین بیان میکند که اسپیسایکس بهشدت در حال توسعهی استارشیپ برای انجام پروازهای آزمایشی اولیه به مریخ در سال ۲۰۲۲ یا ۲۰۲۴ است که حتی احتمال پرتاب اولین استارشیپها به مریخ پیش از نخستین موشک به سوی ماه را افزایش میدهد. بدین ترتیب سپس در حالی که اسپیسایکس یک مأموریت جداگانهی ماه را پیش میبرد و استارشیپ متفاوتی را روی ماه فرود میآورد، فضاپیماهای مریخ در حال رفتوآمد به این سیاره خواهند بود. این نخستین بار است که اسپیسایکس یا افراد آشنا با برنامههای این شرکت، اصول اولیهی نخستین مأموریتهای استارشیپ سرنشیندار و بدون سرنشین را به مریخ، به صورت واضح بیان کردهاند و این توضیح گمانهزنیهای قبلی زیادی را تأیید میکند. برای نمونه بهنظر میرسد که اسپیسایکس قصد دارد حتی نخستین فضاپیماهایی که به مریخ میروند را با تجهیزات خاصی همراه کند تا حتی اگر شمار زیادی از آنها به زمین بازنگردند، نخستین مهاجران مریخی که در گروههای ۱۰ تا ۲۰ نفره همراه بیش از ۱۰۰ تن محموله، به فضا میروند، بتوانند از همهی استارشیپهای بازیابی شده بهعنوان زیستگاهها، محل ذخیرهی مواد اولیهی خام و انبارهای از پیش مستقر شده استفاده کنند. محمولههای اولیه بر تولید نیرو، آب و سوخت و همچنین پناهگاهها، محافظت در برابر تشعشعات و ساخت سکوهای فرود آماده متمرکز خواهند بود. جای تعجب نیست که ساکنان اولیهی مریخ احتمالا استارشیپهایی که آنها را به مریخ میبرند، بهعنوان اولین خانههای خود در سیارهی سرخ برگزینند و از یک حجم ۱۱۰۰ متر مکعبی که برای زنده نگه داشتن دهها نفر در اعماق فضا تجهیز شده است، برای ماهها بهعنوان نخستین اقامتگاه خود در سطح سیارهی سرخ استفاده کنند.
ایجاد شده: 7/آذر/1400 آخرین ویرایش: 7/آذر/1400 اخبار خارجیوزیر گردشگری رژیم صهیونیستی از سفر ۲۵۰ هزار نفر از شهروندان این رژیم به امارات متحده عربی پس از امضای توافقنامه عادیسازی روابط خبر داده است. به گزارش هتل نیوز و به نقل از العهد، این اظهارات در دیدار بین یوئیل رازوزوف و رئیس شورای گردشگری امارات، احمد الفلاسی و در حاشیه افتتاح غرفه رژیم صهیونیستی، در نمایشگاه اکسپو ۲۰۲۰ دبی بیان شد. خبرگزاری امارات اعلام کرده است که الفلاسی و وزیر رژیم صهیونیستی در مورد اقدامات عملی مشترک برای حمایت از تبادل گردشگری و افزایش پروازهای مستقیم بین شهرهای دو کشور با هدف حمایت از رشد اقتصادی هر دو طرف در همه زمینهها توافق کردهاند. وی تصریح کرد که دو طرف بر توسعه بخش گردشگری تأکید دارند. دولت امارات متحده عربی با وجود انتقادات فراوان زمینه حضور رژیم صهیونیستی در نمایشگاه اکسپو دبی ۲۰۲۰ را فراهم آورد و برخی از وزرای کابینه این رژیم نیز علیرغم اظهارات تروریستی و جنایتکارانِ علیه فلسطینیان در این نمایشگاه حضور یافتند و مورد استقبال مقامات اماراتی قرار گرفتند. نمایشگاه اکسپو دبی ۲۰۲۰ با هدف ایجاد تحولی در اقتصاد امارات متحده عربی راهاندازی و انتظار داشت با سرمایهگذاریهای انجام شده تأثیر اقتصادی آن از ۱,۵ درصد تولید ناخالص داخلی فراتر رود. بااینحال کارشناسان معتقدند که این اهداف با توجه به شرایط شکننده اقتصاد جهانی در نتیجه کرونا و همچنین محدودیتهای سفر در تعداد زیادی از کشورهای جهان دور از دسترس هستند. پارلمان اروپا نیز در اقدامی که میتوان آن را ضربهای بزرگ به تلاش دبی برای جذب میلیونها بازدیدکننده از نمایشگاه توصیف کرد، از کشورهای عضو و شرکتهای خود خواست در اعتراض به سابقه حقوق بشر در امارات متحده عربی نمایشگاه را تحریم کنند. پارلمان اروپا تصریح کرده است که امارات متحده عربی سابقه بدی از سرکوب سیستماتیک مدافعان حقوق بشر روزنامهنگاران، وکلا و معلمانی دارد که مورد مسائل سیاسی و حقوق بشر در امارات صحبت میکنند. همچنین از شیوهای غیرانسانی در عامل با بسیاری از کارگران مهاجر نیز انتقاد شده است.
ایجاد شده: 27/مهر/1400 آخرین ویرایش: 27/مهر/1400 اخبار خارجیبه گزارش هتل نیوز، معمولا هر نامگذاری، داستان و ماجرای مخصوص به خودش را دارد. حالا اگر این نامگذاری برای نام رسمی یک کشور با میلیونها جمعیت انسانی باشد، داستانهای تاریخی و فرهنگی به قدمت صدها و هزاران سال خواهد داشت. نامگذاری کشورها با عوامل زیادی در ارتباط است. نام برخی از آنها مانند مصر و یونان، باستانی است و نام بعضی دیگر برای درک و پیبردن، نیازی به فکرکردن زیادی ندارد اما نام شماری از کشورها داستانها و ایدئولوژیهای دیگری دارد. در این بین بعضی کشورها در طول تاریخ نامشان به دلایل مختلف تغییر کرده است. از این کشورها بعضی مانند هلند به منظور ارتقای صنعت گردشگری اسمشان را تغییر دادهاند و بعضی کشورها با تغییر حکومتی که بر آن سرزمین فرمانروایی میکرده، در طول تاریخ نامشان عوض شده است. همچنین برخی نامها پس از یک واقعه مثل همهپرسی یا انقلاب، برای حفظ اتحاد سیاسی و قومی، نام دیگری را انتخاب کردهاند. به طور کلی عوامل سیاسی یکی از مهمترین این دلایل برای تغییر نام است. با چند کشور که با ماجراهای جالب و داستانهای مختلف نام خود را تغییر دادهاند، بیشتر آشنا میشویم. نه به سیلان، درود بر استقلال | «سیلان» به «سریلانکا» سریلانکا، جزیرهای واقع در جنوب هند است. تا پیش از سال ۱۹۷۲ نام این کشور که آن موقع مستعمره بریتانیا بوده، سیلان بوده و توسط پرتغالیها روی آن گذاشته شده است. پرتغالیها در سال ۱۵۰۵ سریلانکای فعلی را کشف کردند. این کشور بعدها به جزئی از بریتانیا تبدیل شد و در سال ۱۹۴۸ توانست استقلال خود را به دست آورد. با این حال، سالها بعد، دولت این کشور جزیرهای تصمیم به تغییر نام آن گرفت. در سال ۲۰۱۱، نام سیلان در این کشور از همه چیزهایی که هنوز نام قدیمی را داشتند، از زیرمجموعههای دولت گرفته تا شرکتها، حذف و به طور رسمی نام فعلی به آن اطلاق شد. سرزمین کمارتفاعِ قطب جهانگردی | «هلند» به «ندرلند» اگرچه در زبان فارسی هنوز از این کشور با نام هلند (Holland) یاد میشود اما نام آن در واقع به ندرلند (Netherlands) تغییر یافته است. هلند در اصل نام منطقهای در کشور ندرلند است که از این لحاظ با نام قدیمی پارس برای ایران قابل مقایسه است. نام هلند به معنی سرزمین چوب است. دو استان هلند شمالی و جنوبی در ندرلند که همچنان نام «هلند» را داشتند، با هدف یکپارچهکردن همه استانهایی که جزو ندرلند هستند و همچنین در اقدامی بازاریابانه، دیگر با عناوین هلند شمالی و جنوبی خطاب نمیشوند. از ژانویه ۲۰۲۰ آنها هم مانند بقیه استانهای این کشور، ندرلند هستند. این تغییر در بسیاری از بخشهای دیگر، مثلاً در نام تیم فوتبال آنها هم دیده می شود. حالا این کشور با نام ندرلند شناخته میشود که به معنی «سرزمین پست» و اشاره به شرایط است. تغییر نامهای بسیار و پیاپی | «کامبوچا» به «کامبوج» نام این کشور از ۱۹۵۳ تا ۱۹۹۵، پنج بار تغییر یافت و این تغییرات به شرح زیر بود: اولین تغییرات در سال ۱۹۵۳ تا ۱۹۷۰ صورت گرفت و پادشاهی کامبوج نامیده شد، سپس این نام در ۱۹۷۰ تغییر یافت و سال ۱۹۷۵ به جمهوری خمر تبدیل شد. متعاقباً این سرزمین تحت حکومت کمونیستی قرار گرفت و نام آن به کامپوچای دموکراتیک تغییر کرد. در ادامه این کشور تحت نظارت سازمان ملل وارد مرحله انتقالی شد و بین سالهای ۱۹۸۹ و ۱۹۹۳ دولت کامبوج خوانده شد و در سال ۱۹۹۳ به سلطنت و نام قدیمی خود، پادشاهی کامبوج برگشت. اما خمرها - پیروان حزب کمونیست - خود را کامپوچئیها مینامند که به معنای فرزندان شاهزاده (کامپو) است. شایان ذکر است کلمه کامبوج در اصطلاح غلط فرانسوی کلمه کامپوچاست. همنامشدن با کشور همسایه | «زئیر» به «جمهوری دموکراتیک کنگو» زئیر نام قدیم کشوری در آفریقای مرکزی بود که تا قبل از استقلال از بلژیک به همین نام شناخته میشد. کلمه زئیر صورت پرتغالیشده نام رودخانه کنگو در زبان کنگویی است که به آن نزاره یا نزادی به معنای «رودی که همه رودها را میبلعد» میگویند. اما این کشور پس از آن که در سال ۱۹۶۰ از بلژیک مستقل شد، نامش به «جمهوری کنگو» که همان نام کشور همسایهاش بود، تغییر کرد. البته این تغییر نام دردسرهای خودش را داشته؛ چرا که نام آن شبیه نام کشور همسایه بوده است. در نتیجه برای تشخیص این دو کشور از نام پایتختهای آنها که کینشاسا و برازاویل بود، استفاده میشد تا تمایزی ایجاد شود تا این که چند سال بعد نام آن به «جمهوری دموکراتیک کنگو» تغییر کرد و هنوز هم با همین نام شناخته میشود. کشوری همچنان با دو نام | «برمه» به «میانمار» میانمار، نام کشوری با ۵۴ میلیون نفر جمعیت واقع در جنوب شرقی آسیاست. این کشور پیش از این با نام برمه شناخته میشده و مستعمره انگلیس بوده است. برای این که متوجه شوید هنوز هم نام برمه برای این کشور به کار میرود، کافی است به مورد اخیر اسناد رسمی منتشرشده توسط دولت بایدن رجوع کنید که از این کشور با نام برمه یاد شده است. مسئله تغییر نام از برمه یا میانمار در سال ۱۹۸۹ مطرح شد. در آن زمان دولت نظامی حاکم پس از سرکوب اعتراضات دموکراسیخواهانه و کشتهشدن هزاران نفر، نام کشور را از برمه به میانمار تغییر داد. دولت نظامی معتقد بود اصطلاح برمه تنها برمن، بزرگترین قوم میانمار را دربرمیگیرد و ۱۳۴ اقلیت قومی دیگر را شامل نمیشود و از این نظر، تبعیض نژادی محسوب میشود. همچنین معتقدند برمه که تحت حاکمیت بریتانیا نام رسمی کشور شد و پس از استقلال هم به همین نام باقی ماند، یادآور گذشتهای استعماری است. سازمان ملل متحد و برخی از کشورها مانند فرانسه و ژاپن این تغییر را به رسمیت شناختند اما آمریکا و بریتانیا این کار را نکردند. مخالفان داخلی تغییر نام معتقدند چون این تغییر بدون توجه به خواست مردم انجام شده نباید به رسمیت شناخته شود. آخرین کشوری که نامش را تغییر داد | «سوازیلند» به «اسواتینی» نام کشور اسواتینی را احتمالا کمتر کسی شنیده باشد. البته خیلی هم تعجب ندارد. این کشور یک و نیم میلیون نفری که در جنوب آفریقا و در همسایگی موزامبیک قرار دارد تازه سه سال است که تغییر نام داده و احتمالا میتوان آن را آخرین کشوری نام برد که بهتازگی نامش را تغییر داده است. این کشور پیش از این با نام سوازیلند شناخته میشده که مستعمره بریتانیا بوده است. مسواتی سوم، پادشاه این کشور کوچک واقع در جنوب آفریقا ۵۰ سال پس از استقلال (سپتامبر ۱۹۶۸ میلادی) دستور داد بار دیگر این کشور را با نام اصلی آن بخوانند. او در سخنرانی خود به مناسبت این روز اعلام کرد تمام کشورهای آفریقایی پس از استقلال به نام اصلی خود یعنی نامی که قبل از استعمار داشتند، بازگشتهاند و اکنون زمان آن است که سوازیلند هم دست به کار مشابهی بزند. این کشورِ یک و نیم میلیون نفری صاحب آخرین پادشاهی مطلقه در قارۀ آفریقاست. اسواتینی به معنی کشور مردم اسوازی است. اتیوپی، سرزمین مردمان چهرهسوخته | «حبشه» به «اتیوپی» اِتیوپی با نام رسمی جمهوری فدرال دموکراتیک اتیوپی با نام تاریخی حبشه، کشوری محصور در خشکی واقع در شاخ آفریقاست البته یونانیها از همان قدیم این سرزمین را با نام اتیوپی میشناختند که به یونانی معنی «چهرهسوخته» میدهد. نامی که به رنگ پوست آفتابسوخته مردمان این کشور اشاره دارد. اما این کشور نزد مسلمانان با نام حبشه شناخته میشده است. این کشور در سال ۱۲۷۰ وقتی تحت حکومت حبشیهای سلسله سلیمان قرار گرفت، به طور رسمی حبشه نامگذاری شد. حبشیها تا قرن بیستم بدون وقفه بر این قلمرو حکومت میکردند. هایله سلاسی از سال ۱۹۳۰ به عنوان آخرین شاه حبشه قدرت را به دست گرفت و بیش از شش دهه بر این کشور سلطنت کرد. او طی جنگ جهانی دوم، نام این کشور را رسما از حبشه به اتیوپی تغییر داد و امروز هم با همین نام شناخته میشود. خانه پدری مردم شریف ولتا | «ولتای علیا» به «بورکینافاسو» ولتای علیا تا قبل از ۱۹۸۴ سرزمینی در غرب آفریقا بود که نامش را از نام رود ولتا که در این کشور جریان دارد، گرفته بود. استمعارگران فرانسوی این نام را برایش انتخاب کرده بودند. ولتای سفید، ولتای سرخ و ولتای سیاه سه رود مهم این کشور هستند. سال ۱۹۸۳ توماس سانکارا با وقوع یک کودتا به عنوان رهبر انقلابی به ریاستجمهوری رسید. او یک سال بعد همراه با تحولات دیگری نام کشور را از ولتای علیا به بورکینافاسو تغییر داد؛ نامی که یک عبارت ترکیبی و برگرفته از دو زبان رایج در این کشور است. کلمه «بورکینا» در زبان موری به معنای «مردم شریف» است؛ در حالی که «فاسو» در زبان قوم مسلمان دیولا به معنی «خانه پدری» است. ترکیب این دو معنای «خانه پدری مردم شریف» را میدهد که بیش از سه دهه است به عنوان نام رسمی این کشور ۲۰ میلیون نفری شناخته میشود. بنین شدن برای صلح بیشتر | «داهومی» به «بنین» جمهوری بنین امروز کشوری در غرب آفریقا با زبان رسمی فرانسه و ۱۲ میلیون نفر جمعیت است. نام قدیمی این کشور تا سال ۱۹۷۵ داهومی بوده که از امپراتوری داهومی گرفته شده است. داهومی تا پیش از استعمار، پادشاهی قدرتمندی بود که در غرب آفریقا در جمهوری بنین کنونی تاسیس شد. این پادشاهی همچنین شامل منطقه توگو امروزی و برخی از مناطق جنوب غربی نیجریه بود. پس از به قدرت رسیدن ماتیو کرکو از طریق یک کودتای نظامی، او در سیام نوامبر ۱۹۷۵ با هدف بیطرفی و برقراری صلح بیشتر نام این کشور را به «بنین» تغییر داد که از نام خلیج بنین گرفته شده است. البته پیش از این، امپراتوری به نام بنین هم در این کشور در مسند قدرت بوده است. سرزمین مردمان آزاد و دور از استعمار | «سیام» به »تایلند» نام تایلند در زبان مردم محلی برگرفته از دو لغت Thi و Land و به معنای «سرزمین مردمان آزاد» یا همان «قوم تایی» است. علت این نامگذاری به قرنها پیش برمیگردد که مردمی از جنوب چین به تدریج به سوخوتای (تایلند کنونی) مهاجرت کردند و به تدریج در مناطق حاصلخیز کناره رودی در جنوب چین ساکن شدند. شاید علت دیگر چنین نامگذاری این باشد که تایلند تنها کشوری در جنوب شرق آسیاست که هرگز تحت استعمار کشوری قرار نگرفته است. آیوتایا، خوتای و تونبوری از نامهای قدیمی این کشور تا پیش از سال ۱۸۰۰ میلادی بودهاند اما این کشور بودایی که شاهراه مذهب، فرهنگ و مهاجرت آسیای جنوب شرقی بوده، صدها سال با نام سیام شناخته میشده است. سیام در زبان این کشور به معنای قهوهای یا تاریک است. تغییر نام سیام (Siam) به تایلند (Thailand) بهتازگی انجام نشده است. این اقدام در سال ۱۹۳۹ به دست پادشاه آن زمان این کشور صورت گرفت. هزینههایی که تغییر نام کشورها دارد تغییر نام کشورها به همین سادگی که روی کاغذ به نظر میرسد نیست و این کار هزینهها و مشکلات خاص خودش را دارد. همه این کشورها میلیونها دلار یا معادل آن در واحد پول رسمیشان، برای تغییر نام خود هزینه کردهاند. آن طور که ساده به نظر میرسد، این فقط یک شروع دوباره نیست. بسیاری از امور مانند قانون اساسی، متون رسمی و حتی پول یک کشور هم باید تغییر کند. به طور کلی هر چیزی که نام قدیمی را بر خود دارد مثل نقشهها، پرچمها و سرودها، باید از آن پاک و نام جدید در آنها جایگزین شود. طبیعی است این کار زمان میبرد و انرژی و هزینه خودش را دارد. همچنین در طرف دیگر ماجرا شهروندان و دیگر کشورها هستند که به خطابکردن آن کشور به نام قدیمیاش عادت کردهاند و حالا باید به گفتن و نوشتن آن عادت کنند. بسیاری از کشورها از جمله هلند هنوز مثلا برای ما با همان نام شناخته میشوند. این تغییرات یکشبه رخ نمیدهد و اگرچه بسیاری همچنان مطمئن نیستند که آیا اصلاً این تغییر ضروری بوده یا نه، اما معمولاً در نهایت با آن کنار میآیند. منبع : روزنامه خراسان
ایجاد شده: 2/مرداد/1400 آخرین ویرایش: 2/مرداد/1400 اخبار خارجیبه گزارش هتل نیوز، سازمان جهانی گردشگری در دهمین گزارش خود مبنی بر میزان محدودیتهای سفر، تغییرات مثبتی را در روند کاهشی محدودیتها نشان داده است که در آن گردشگران واکسینهشده با کمترین محدودیت در سفر به کشورهای دیگر مواجه هستند. همهگیری بیماری کووید-۱۹ اثرات بیسابقهای برای جوامع، اقتصادها و گردشگری بههمراه داشته است، به گونهای که از ۱۱ مارس ۲۰۲۰ دولتها بهمنظور جلوگیری از شیوع بیشتر و مهار کرونا اقدامات بهداشتی حداکثری را درنظر گرفتند که مهمترین آن محدودیتهای سفر بهویژه خارج از مرزها بوده است. محدودیتهای سفر همچنان به عنوان یکی از شیوههای اصلی مقصدها برای محدود کردن شیوع کرونا مورد استفاده قرار میگیرد اما نسبت به گذشته با تغییرات بسیاری همراه شده و از بسته بودن کامل 75 درصد مرزها در مه 2020 به 29 درصد در ژوئن 2021 رسیده است که شاید بتوان عمده دلیل این کاهشها را در توزیع واکسیناسیون در بسیاری از کشورهای جهان دانست که در ایجاد حس امنیت جمعی تاثیرگذار بوده است. با توجه به وضعیت همهگیری در سراسر جهان، دولتها در هر زمانی احتمال کاهش محدودیتهای سفر یا افزایش آن را دارند که میتواند از یک مقصد به مقصد دیگر باتوجه به اقدامات و ملزومات مختلف ملی از جمله سیاست خارجی، مهاجرت و گردشگری یک کشور متفاوت باشد. براساس تحقیقات صورت گرفته با توجه به ارائه اطلاعات قابل اعتماد، دسترسی آسان به روشهای سفر برای گردشگری بینالمللی در اکثر مقاصد با بهبود همراه بوده است. عامل مهمی که تاثیر قابلتوجهی در کاهش محدودیتهای سفر خواهد داشت، افزایش تعداد مسافران واکسینه شده است. سفر برای مسافران واکسینه شده در سراسر جهان با کمترین محدودیت همراه است. تنها در 17 درصد از کل مقاصد جهان، محدودیتهای سفر را برای واکسینهها اعمال کردهاند که از این میان در برخی کشورها تمامی محدودیتها برای مسافران واکسینه اعمال میشود و در برخی موارد، محدودیتها برداشته میشوند. در کنار محدودیتها در بسته شدن مرزها، اقداماتی اضافی در صورت باز شدن مرزها اعمال شده است که میتوان به اجازه ورود بدون محدودیت واکسینهشدهها در اکثر مقاصد، فرمهای خوداظهاری برای شناسایی مسافران به شکل کاغذی یا دیجیتالی، ارائه تست منفی کرونا در بدو ورود، درخواست تاییدیهها و مجوزهای سلامت قبل از رسیدن به مقصد، درخواست مدارک مربوط به پوشش بیمهای و ایجاد کریدورهای مسافرتی و خطوط سبز اشاره کرد. پس از یک دوره محدودیت حداکثری سفر در اوایل همهگیری، مقاصد شروع به کاهش محدودیتهای سفر و فراهم کردن امکان جابهجایی مردم و بازیابی مجدد فعالیتهای اقتصادی از جمله گردشگری کردند. بهطوری که در نوامبر 2020 به کمترین میزان محدودیتهای سفر تنها با 27 درصد از بسته بودن کامل مرزها در سراسر جهان رسید و ارائه تست منفی کرونا به مهمترین روش ایمنی و بهداشتی برای سفر تبدیل شد. اما پس از شیوع ویروسهای جهشیافته جدید روند کاهش محدودیتهای سفر نیز کند شد و با حفظ وضع موجود مواردی اضافی برای سفرها افزوده شد. پیشرفت مداوم واکسیناسیون منجر به رویکردی متفاوتتر در کشورها میشود که در آن مسافران واکسینه شده از امتیازات خاص سفر برخوردارند. این پیشرفت در کاهش محدودیتهای سفر ناشی از کرونا تاثیر خواهد گذاشت. همچنین برآورد میشود با توسعه راههای مختلف مسافرتی، تحرکات بینالمللی در مسیر بهبود قرار گیرد. اما با این حال، با توجه به غیرقابل پیشبینی بودن شرایط و عملکردهای مختلف در هر مقصد، چالشی جدی جهت بهبود کامل گردشگری وجود دارد. البته دولتها بهطور مداوم باتوجه به وضعیت همهگیری در کشور خود، مقاصد نزدیک، بازارهای اصلی و در سطح جهانی محدودیتهای سفر را تنظیم میکنند که باتوجه به پیشرفت چشمگیر واکسیناسیون و تلاشهای دیجیتالیسازی مربوط به این موضوع هدف عمده دولتها تسهیل در تحرکات بینالمللی است. با گذشت زمان، بسیاری از مقاصد محدودیتهای سفر بینالمللی را کاهش داده و شیوههای جدیدی از جمله ارائه آزمایش در بدو ورود را جایگزین کردند. با وجود این، درحالحاضر تنها سه کشور در جهان (آلبانی، کاستاریکا و جمهوری دومینیکن) تمامی محدودیتهای سفر را به طور کامل برداشتهاند. در آمارهای ارائه شده از سوی سازمان جهانی گردشگری از تاریخ یک ژوئن 2021، در مجموع 136 مقصد بهطور کامل یا جزئی مرزهای خود را برای گردشگران بینالمللی بستهاند که از این میان 62 مقصد (29 درصد از کل مقاصد جهان) بهطور کامل و 73 مقصد (34 درصد از کل مقاصد جهان) بهطور جزئی مرزهای خود را بستند. این درحالی است که در گزارش قبلی در تاریخ فوریه 2021 این رقم 142 مقصد بوده است. حدود 78 کشور جهان یعنی حدود 36 درصد از کل مقاصد، ارائه نتایج تست منفی کرونا هنگام ورود به مقصد را درنظر گرفتهاند که برخی با قرنطینه کردن مسافران همراه است. حدود 16 درصد از کل مقاصد سراسر جهان با 35 مقصد، علاوه بر سایر محدودیتهای ورود، قرنطینه اجباری را برای همه گردشگران خارجی بدون در نظر گرفتن مبدأ اعمال میکنند. علاوه بر این، حدود 92 مقصد جهان محدودیتهای خاصی از جمله بسته شدن مرزها، تعلیق پروازها و قرنطینه اجباری را برای مقاصد دارای موارد ویروسهای جهشیافته درنظر گرفتهاند. در اعمال محدودیتها یا کاهش آن، اختلاف قابلتوجهی در مناطق جهان دیده میشود. مثلا ارائه تست منفی کرونا در 66 درصد از مقاصد قاره آمریکا اعمال میشود درحالیکه این رقم برای آسیا و اقیانوسیه تنها 9 درصد است. در مقابل 70 درصد از 46 مقصد آسیا و اقیانوسیه مرزهای خود را همچنان بر روی گردشگران بینالمللی کاملا بستهاند. وضعیت همهگیری جهانی بهویژه ظهور و گسترش ویروسهای جهشیافته منجر به رویکرد محتاطانه دولتها در کاهش محدودیت سفرهای بینالمللی شده است. با این حال انتظار میرود با پیشرفت واکسن و دیجیتالیسازی، محدودیتهای سفر با کاهش فزایندهای روبهرو شود. درحالحاضر تعداد قابلتوجهی از مقاصد همچنان مرزهای خود را کاملا بستهاند که اکثر آنها در آسیا و اقیانوسیه قرار دارند که در دیگر قارهها کمتر به چشم میخورد. بخش قابلتوجهی از کشورهایی که مرزهای خود را بهطور کامل بستهاند در گروه کشورهای در حال توسعه، توسعهنیافته یا کشورهای کوچک جزیرهای قرار دارند. در بین این مقاصد 34 مقصد حداقل 57 هفته مرزهای خود را بستهاند که بیش از نیمی از آنها در آسیا و اقیانوسیه قرار دارند. مرزهای اقتصادهای پیشرفته با استانداردهای بالای بهداشتی و عملکرد محیطی با کاهش بیشتری در محدودیتها همراه بوده و اروپا در پایان سال 2020 بیشترین کاهش منطقهای در محدودیتها را تجربه کرده است. همچنین تجزیه و تحلیلهای علمی سازمان جهانی گردشگری نشان میدهد مقاصدی که از اول ژوئن اقدام به بستن کامل مرزهای خود کردهاند در گروه اقتصادهای در حال ظهور هستند که از استانداردهای بهداشتی و رتبه عملکرد محیطی پایینی برخوردارند همچنین کمترین وابستگی را به گردشگری در اقتصاد خود دارند. همچنین در این تجزیه و تحلیل نقش واکسیناسیون در یک مقصد و ارتباط بالقوه آن با محدودیتهای سفر بررسی شده است که براساس آن اکثر کشورهایی که مرزهای خود را بستهاند سهم کمتری در دریافت واکسن از کل جمعیت خود داشتهاند. از نظر منطقهای از بین 63 مقصدی که مرزهای خود را کاملا بستهاند، حدود 51 درصد با 32 مقصد در آسیا و اقیانوسیه قرار دارند و پس از آن 16 درصد با 10 مقصد در آفریقا و آمریکا، 11 درصد با 7 مقصد در اروپا و 6 درصد با 4 مقصد در خاورمیانه هستند. مرزهای 20 کشور کوچک جزیرهای یعنی حدود 32 درصد از کل مقاصد بسته شدهاند و این رقم در کشورهای توسعهنیافته 14 مقصد و در کشورهای درحال توسعه 5 مقصد بوده است که آسیا و اقیانوسیه بیشترین سهم را به خود اختصاص دادهاند. در این کشورها سهم افراد واکسینه شده از کل جمعیت کمتر از 20 درصد است. البته بیشتر از نیمی از این مقاصد پایین بودن میزان مبتلایان را نشان میدهند. ارزیابیها نشان میدهد، 70 درصد از مقاصد با مرزهای بسته (33 مقصد از 47 مقصد) وابستگی کم یا متوسطی به گردشگری دارند که سهم آن در تولید ناخالص داخلی کمتر از 10 درصد است. از لحاظ وضعیت اقتصادی، 89 درصد از مقاصدی که مرزهای خود را بستهاند به اقتصادهای نوظهور تعلق دارند و سهم اقتصادهای پیشرفته تنها 11 درصد است. سازمان جهانی گردشگری در این گزارش خود به عملکرد 10 بازار برتر جهان نیز پرداخته است که براساس آن، از اول ژوئن سه بازار اصلی یعنی چین، کانادا و روسیه مرزهای خود را بهطور کامل بستهاند درحالیکه دیگر مقاصد برتر با محدودیت کمتری همراه بوده است. 6 کشور از این 10 بازار اصلی جهان شامل آمریکا، آلمان، انگلستان، فرانسه، ایتالیا و هلند به شکل متفاوتی شهروندان خود را به سفر به مقاصد کمخطر توصیه میکنند. این کشورها اطلاعات مقاصد را براساس سه رده خطر بالا، متوسط و کمخطر برای شهروندان خود طبقهبندی کردند. درحالیکه چهار مقصد دیگر یعنی کانادا، چین، هنگکنگ و روسیه به شهروندان خود توصیه میکنند از هرگونه سفر به خارج از کشور خودداری کنند. برخی کشورها اقداماتی اضافه همچون ارائه تست منفی کرونا و قرنطینه را نیز اعمال میکنند. چهار کشور آمریکا، چین، هنگکنگ و کانادا از تمام گردشگران ورودی میخواهند نتیجه تست کرونا را ارائه دهند یا قرنطینه اجباری داشته باشند. گردشگران بینالمللی از این چهار مقصد که در سال 2018 حدود 338 میلیون گردشگر ورودی (25 درصد از کل گردشگران ورودی جهان) را به خود اختصاص داده از اول ژوئن الزامات قرنطینه اجباری بدون درنظر گرفتن مبدأ را اعمال کردهاند. روسیه اما از مه 2021 قانون قرنطینه اجباری را لغو کرد و بهجای آن ارائه تست PCR را الزامی کرده و پنج روز پس از ورود تست مجدد انجام میدهد. آمریکا قرنطینه اجباری برای واکسینهها را برداشته اما دیگر مقاصد هنوز تصمیم مشخصی در این زمینه اتخاذ نکردهاند. در انگلستان، آلمان، فرانسه، ایتالیا و هلند، قرنطینه اجباری تنها درصورت ورود از کشورهای پرخطر نیاز است و برای سایر مقاصد کمخطر ارائه آزمایش منفی کافی است که در صورت واکسیناسیون کامل در برخی موارد ارائه تست هم نیاز نیست.منبع : دنیای اقتصاد
ایجاد شده: 27/تیر/1400 آخرین ویرایش: 27/تیر/1400 اخبار خارجیبه گزارش سرویس خارجی هتل نیوز و به نقل از الحدث، ژاپن درصدد است که جایگاه خود را به عنوان مقصد گردشگران مسلمان با جذب بیشتر گردشگران از خاورمیانه و کشورهای شرق آسیا همچون اندونزی و مالزی تقویت کند. ژاپی برای رسیدن به این هدف تدابیری را برای حمایت در این روند با تسهیل محدودیت های روادید شهروندان کشورهای مختلف منطقه خاورمیانه از جمله امارات و اردن اتخاذ کرده است. برهمین اساس، ژاپن، اردنی ها را از هزینه پرداخت روادید معاف کردند. اماراتی ها نیز می توانند درخواست برای داشتن روادید به منظور ورود به ژاپن به مدت سه سال را ارایه دهند. ژاپن برای بهره مندی از رونق و شکوفایی جهانی در بخش گردشگری به ویژه با آغاز بازی های المپیک توکیو تلاش می کند. شوساکی هینوکی از واحد گردشگری داخلی در ژاپن گفت: رویکردی برای افتتاح بیشتر رستوران هایی وجود دارد تا غذای حلال برای مسلمانان تقدیم کنند. این اقدام ژاپن باهدف جذب سالانه یک میلیون گردشگر مسلمان انجام می شود. طبق آمارهای موجود در حال حاضر نزدیک به 170 هزار مسلمان در ژاپن زندگی می کنند که حدود 130 هزار نفر از آنها را مهاجران تشکیل می دهند.
ایجاد شده: 26/تیر/1400 آخرین ویرایش: 26/تیر/1400 اخبار خارجی